Το Σάββατο έγινε η συνάντηση των foodbloggers σε μια καταπληκτική αίθουσα στο εργοστάσιο της ΕΛΑΪΣ. Μάθαμε αρκετά ενδιαφέροντα πράγματα για το αγαπημένο σε όλους μας ελαιόλαδο. Η ατμόσφαιρα ήταν πολύ όμορφη, οι άνθρωποι της εταιρίας χαμογελαστοί και φιλόξενοι μας έκαναν να αισθανθούμε ότι ήμασταν όλοι μια καλή παρέα.
Φυσικά οι πληροφορίες που πήραμε ήταν πολλές, έχουμε πραγματικά ένα πολύ καλό λάδι. Εννοείται ότι εμείς το ξέρουμε αλλά καλό θα ήταν να το ήξεραν και σε άλλες χώρες. Με στεναχωρεί πολύ να ξέρω ότι το λάδι μας το αγοράζουν χονδρικά άλλες μεσογειακές χώρες, το συσκευάζουν και το πωλούν στο εξωτερικό για δικό τους, επειδή εμείς σαν κράτος δεν έχουμε ασχοληθεί με αυτό το θέμα.
Για άλλη μια φορά δεν πήρα φωτογραφική μηχανή μαζί μου και δεν έχω φωτογραφικό υλικό από αυτή την όμορφη παρουσίαση. Παρακαλώ πολύ στην επόμενη συνάντηση των foodbloggers να μου το θυμίσετε, χαχα!!
Η Εμμανουέλα από το Eating around έχει κάνει μια πολύ καλή ανάρτηση, για περάστε και από εκεί για λίγο:)
Περάσαμε πολύ όμορφα, δοκιμάσαμε λάδια για να μπορέσουμε λίγο να ξεχωρίσουμε τις ποιότητες και πήραμε και όμορφα δώρα.
Χάρηκα πολύ που ξαναείδα αρκετούς φίλους και συνάντησα και άλλους που πάντα ήθελα να γνωρίσω από κοντά. Λυπάμαι που δεν καταφέραμε να μιλήσουμε πολύ με όλους, να είναι καλά η Βίκυ από το TasteFULL να συνεχίσει να διοργανώνει τέτοιες όμορφες συγκεντρώσεις και να τα ξαναπούμε!
Και μια που μιλάμε για δικά μας προϊόντα ας μιλήσουμε για άλλο ένα:)
Στο σπίτι μας μια φορά την εβδομάδα είναι μέρα για σουβλάκι. Σπανίως αγοράζουμε από έξω μια και έχουμε βρει τον τρόπο να το φτιάχνουμε στο σπίτι όπως μας αρέσει.
χρειαζόμαστε
πίτες για σουβλάκι Τις ψήνουμε στο φούρνο ή την τοστιέρα.
χοιρινό σε κομματάκια Το τσιγαρίζω στο τηγάνι με λίγο λάδι, το σβήνω με κρασί, ρίχνω ρίγανη και αλατοπίπερο λίγο νεράκι και λεμόνι και το αφήνω να σιγοβράσει μέχρι να μείνει πιει το ζουμί του.
φιλέτο κοτόπουλο ή γαλοπούλα σε κομματάκια Εμείς προτιμάμε τη γαλοπούλα. Στο τηγάνι με λίγο νερό, θυμάρι, μουστάρδα, αλατοπίπερο και το αφήνουμε να πιει το ζουμί του.
ντομάτα κομμένη σε φέτες
κρεμμύδι κομμένο σε φέτες
σάλτσα γιαουρτιού Ανακατεύω γιαούρτι με τριμμένο αγγούρι και λίγο σκόνη σκόρδου.
σάλτσα μουστάρδας. Ανακατεύω μαγιονέζα με μουστάρδα και λίγη πάπρικα.
Όλα στο τραπέζι και διαλέγει καθένας ότι θέλει! Enjoy!
Last Saturday we had a foodbloggers meeting in an amazing hall of the ELAIS factory.We learned quite a few interesting things about our olive oil. The atmosphere was really pleasant, the smiling and welcoming employees made us feel we were among friends. Naturally, we received a lot of information, we have very good oil, indeed. It's understood we know about it, however it would really be nice if that were made known to other countries , as well. It's upsetting to know that our oil is bought by wholesalers of other Mediterranean countries, then packaged and resold abroad as their own production, just because our country has never bothered with this matter.
Once more, I didn't bring a camera with me and have no photographic material from this really nice presentation. Please remind me to bring one in the next foodbloggers meeting, haha!
Emmanuela from Eating around has a very nice post, so check it out :) We had a great time, tried different kinds of oil to be able to distinguish quality and received beautiful gifts. I was really happy to see friendly faces and meet with others I'd wanted to meet in person. I'm sorry I didn't get to chat with everyone; congrats to Vicky from TasteFULL, may she keep on organizing such beautiful get-togethers and may we meet again.
Once we're on a roll about Greek trademarks let's talk about another one :) At home, we have "souvlaki day" once a week. We rarely get take-out and we've found a way to make it at home, just the way we like it.
We'll need:
Pitas for souvlaki, toasted in oven or toaster
Pork, cubed :Brown in saucepan with a bit of oil, add a bit of wine, season with oregano, salt and pepper, add some water and lemon juice and let simmer till liquid is absorbed.
Chicken or Turkey breasts, cut in chunks(We prefer turkey): Brown in saucepan with oil, season with thyme, yellow mustard, salt and pepper, simmer till liquid is absorbed.
Tomatoes, sliced
Onions, sliced
Yoghourt sauce: Mix yoghourt with grated cucumber and some garlic powder.
Mustard sauce: Mix mayonnaise with mustard and some paprika.
Set the table and let everyone choose their own combination. Enjoy!
Φυσικά οι πληροφορίες που πήραμε ήταν πολλές, έχουμε πραγματικά ένα πολύ καλό λάδι. Εννοείται ότι εμείς το ξέρουμε αλλά καλό θα ήταν να το ήξεραν και σε άλλες χώρες. Με στεναχωρεί πολύ να ξέρω ότι το λάδι μας το αγοράζουν χονδρικά άλλες μεσογειακές χώρες, το συσκευάζουν και το πωλούν στο εξωτερικό για δικό τους, επειδή εμείς σαν κράτος δεν έχουμε ασχοληθεί με αυτό το θέμα.
Για άλλη μια φορά δεν πήρα φωτογραφική μηχανή μαζί μου και δεν έχω φωτογραφικό υλικό από αυτή την όμορφη παρουσίαση. Παρακαλώ πολύ στην επόμενη συνάντηση των foodbloggers να μου το θυμίσετε, χαχα!!
Η Εμμανουέλα από το Eating around έχει κάνει μια πολύ καλή ανάρτηση, για περάστε και από εκεί για λίγο:)
Περάσαμε πολύ όμορφα, δοκιμάσαμε λάδια για να μπορέσουμε λίγο να ξεχωρίσουμε τις ποιότητες και πήραμε και όμορφα δώρα.
Χάρηκα πολύ που ξαναείδα αρκετούς φίλους και συνάντησα και άλλους που πάντα ήθελα να γνωρίσω από κοντά. Λυπάμαι που δεν καταφέραμε να μιλήσουμε πολύ με όλους, να είναι καλά η Βίκυ από το TasteFULL να συνεχίσει να διοργανώνει τέτοιες όμορφες συγκεντρώσεις και να τα ξαναπούμε!
Και μια που μιλάμε για δικά μας προϊόντα ας μιλήσουμε για άλλο ένα:)
Στο σπίτι μας μια φορά την εβδομάδα είναι μέρα για σουβλάκι. Σπανίως αγοράζουμε από έξω μια και έχουμε βρει τον τρόπο να το φτιάχνουμε στο σπίτι όπως μας αρέσει.
χρειαζόμαστε
πίτες για σουβλάκι Τις ψήνουμε στο φούρνο ή την τοστιέρα.
χοιρινό σε κομματάκια Το τσιγαρίζω στο τηγάνι με λίγο λάδι, το σβήνω με κρασί, ρίχνω ρίγανη και αλατοπίπερο λίγο νεράκι και λεμόνι και το αφήνω να σιγοβράσει μέχρι να μείνει πιει το ζουμί του.
φιλέτο κοτόπουλο ή γαλοπούλα σε κομματάκια Εμείς προτιμάμε τη γαλοπούλα. Στο τηγάνι με λίγο νερό, θυμάρι, μουστάρδα, αλατοπίπερο και το αφήνουμε να πιει το ζουμί του.
ντομάτα κομμένη σε φέτες
κρεμμύδι κομμένο σε φέτες
σάλτσα γιαουρτιού Ανακατεύω γιαούρτι με τριμμένο αγγούρι και λίγο σκόνη σκόρδου.
σάλτσα μουστάρδας. Ανακατεύω μαγιονέζα με μουστάρδα και λίγη πάπρικα.
Όλα στο τραπέζι και διαλέγει καθένας ότι θέλει! Enjoy!
Last Saturday we had a foodbloggers meeting in an amazing hall of the ELAIS factory.We learned quite a few interesting things about our olive oil. The atmosphere was really pleasant, the smiling and welcoming employees made us feel we were among friends. Naturally, we received a lot of information, we have very good oil, indeed. It's understood we know about it, however it would really be nice if that were made known to other countries , as well. It's upsetting to know that our oil is bought by wholesalers of other Mediterranean countries, then packaged and resold abroad as their own production, just because our country has never bothered with this matter.
Once more, I didn't bring a camera with me and have no photographic material from this really nice presentation. Please remind me to bring one in the next foodbloggers meeting, haha!
Emmanuela from Eating around has a very nice post, so check it out :) We had a great time, tried different kinds of oil to be able to distinguish quality and received beautiful gifts. I was really happy to see friendly faces and meet with others I'd wanted to meet in person. I'm sorry I didn't get to chat with everyone; congrats to Vicky from TasteFULL, may she keep on organizing such beautiful get-togethers and may we meet again.
Once we're on a roll about Greek trademarks let's talk about another one :) At home, we have "souvlaki day" once a week. We rarely get take-out and we've found a way to make it at home, just the way we like it.
We'll need:
Pitas for souvlaki, toasted in oven or toaster
Pork, cubed :Brown in saucepan with a bit of oil, add a bit of wine, season with oregano, salt and pepper, add some water and lemon juice and let simmer till liquid is absorbed.
Chicken or Turkey breasts, cut in chunks(We prefer turkey): Brown in saucepan with oil, season with thyme, yellow mustard, salt and pepper, simmer till liquid is absorbed.
Tomatoes, sliced
Onions, sliced
Yoghourt sauce: Mix yoghourt with grated cucumber and some garlic powder.
Mustard sauce: Mix mayonnaise with mustard and some paprika.
Set the table and let everyone choose their own combination. Enjoy!