For English, scroll down
 
Οι ζύμες έχουν την τιμητική τους τις ημέρες του Πάσχα έτσι δεν είναι; Τώρα πια όλο και πιο εύκολο είναι να φτιάξουμε τα τσουρέκια μας στο σπίτι. Υπάρχουν τόσες συνταγές, με ζύμωμα, χωρίς ζύμωμα, εύκολες, πιο δύσκολες, μεγάλη ποικιλία να διαλέξει κανείς.  Η νοστιμιά του φρεσκοψημένου τσουρεκιού είναι ότι καλύτερο.

 

 
Η ιστορία της συνταγής μας τώρα. Βρήκα σε ένα από τα τηλεπεριοδικά της μαμάς μου αυτή τη συνταγή που λέει ότι είναι του Νικόλαου Τσελεμεντέ, με την ονομασία "Πορτμονέ". 
 

Όπως είναι φυσικό πήγα κατευθείαν να το ψάξω στο ίντερνετ να βρω συνταγές. Δεν βρήκα καμιά. Μέχρι και τη Χαρά έβαλα να το ψάξει και το μόνο που βρήκαμε είναι ότι σημαίνει πορτοφόλι στα γαλλικά. Α υπάρχει κι ένα συγκρότημα. Συνταγή για πορτμονέ όμως πουθενά. Υπάρχει, δεν υπάρχει, κανείς δεν ξέρει.

 

Στο όνομα λοιπόν δεν είχαμε τύχη, στη συνταγή όμως είχαμε μεγάλη επιτυχία. Μεγαλούτσικη πίτα (πιτάκι δεν το λες)  με γεύση από τσουρέκι, γέμιση μαρμελάδας και πασπαλισμένη με άχνη ζάχαρη. Μια διαφορετική πρόταση για τις μέρες που έρχονται που αξίζει να δοκιμάσετε.
 
 
 

Πίτες από ζύμη τσουρεκιού με μαρμελάδα

Print Friendly and PDF
"Πορτμονέ" ή πίτα με γεύση τσουρεκιού, με γέμιση μαρμελάδας
Μερίδες:12-14
Συστατικά:

  • 400 γρ αλεύρι για τσουρέκι
  • 200 γρ αλεύρι γοχ
  • 100 γρ γάλα
  • 1 φρέσκια μαγιά (25 γρ)
  • 3 αυγά
  • 170 βούτυρο λιωμένο
  • 150 γρ ζάχαρη
  • 1/4 κ.γλ. μαστίχα τριμμένη
  • ξύσμα από ένα πορτοκάλι
  • 300-350 γρ μαρμελάδα φράουλα
  • άχνη ζάχαρη για πασπάλισμα

 

ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ:
  1. Σε ένα μικρό μπολάκι διαλύουμε τη μαγιά στο γάλα και προσθέτουμε μια κουταλιά ζάχαρη και δυο κουταλιές αλεύρι. Αφήνουμε στην άκρη μέχρι να ενεργοποιηθεί η μαγιά για ένα τέταρτο περίπου.
  2. Ανακατεύουμε το αλεύρι με τη μαστίχα και το ξύσμα πορτοκαλιού.
  3. Βάζουμε στον κάδο του μίξερ το βούτυρο με τη ζάχαρη και προσθέτουμε το μείγμα της μαγιάς. Ανακατεύουμε ελαφρά με τους γάντζους και προσθέτουμε σιγά σιγά το αλεύρι ζυμώνοντας σε μέτρια ταχύτητα μέχρι να γίνει μια ζύμη που να μην κολλάει στον κάδο.
  4. Αλευρώνουμε τον πάγκο μας και ανοίγουμε το φύλλο σε πάχος περίπου μισό εκατοστό. Κόβουμε κύκλους το ζυμάρι. Τα αφήνουμε απλωμένα για ένα τέταρτο για να μη ζαρώσουν όταν τα διπλώνουμε.
  5. Με το πίσω μέρος ενος μαχαιριού  πιέζουμε κάθε κομμάτι στη μέση εκεί που θα διπλωθεί. Βάζουμε μια κουταλιά μαρμελάδα στο καθένα, αλείφουμε την άκρη με χτυπημένο αυγό και διπλώνουμε τα πιτάκια.
  6. Τα βάζουμε σε ταψιά που έχουμε στρώσει με αντικολλητικό χαρτί, τα σκεπάζουμε με μια πετσέτα και τα αφήνουμε να φουσκώσουν για μια ώρα τουλάχιστον.
  7. Ψήνουμε στους 170-180 β στις αντιστάσεις για 20 λεπτά περίπου, ίσως και λίγο παραπάνω μέχρι να δούμε ότι έχουν πάρει ένα ελαφρά χρυσαφί χρώμα. 
  8. Πασπαλίζουμε τα πιτάκια με άχνη ζάχαρη.

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ
Η συνταγή που έκανα εγώ για τη ζύμη τσουρεκιού είναι μια απλή συνταγή χωρίς πολύ άρωμα γιατί έτσι μου αρέσει. Μπορείτε φυσικά να κάνετε τη δική σας συνταγή για τσουρέκι.

Εμένα μου βγήκαν λίγο μεγάλες οι πίτες, σαν τυρόπιτες που είπε και η εγγονή. Μπορούμε να τις κάνουμε και μικρότερες αλλά πρέπει να μειώσουμε το χρόνο ψησίματος.

Μπορούμε να προσθέσουμε στη γέμιση τριμμένο αμύγδαλο μαζί με τη μαρμελάδα.



Tsoureki hand pies

Print Friendly and PDF
Hand pies made with Tsoureki dough, filled with strawberry jam and sprinkled with icing sugar.
Yield:12-14
INGREDIENTS:

  • 13 1/3 oz bread flour
  • 6 2/3 oz AP flour
  • 3 1/3 oz milk
  • 1 oz fresh yeast
  • 3 eggs
  • 5 2/3 oz butter, melted
  • 5 oz sugar
  • 1/4 tsp ground mastic
  • rind from one orange
  • 10 - 11,5 oz strawberry jam
  • icing sugar for sprinkling
INSTRUCTIONS:
  1. In a small bowl, dilute yeast in milk and add one Tbsp sugar and 2 Tbsps flour. Set aside to allow yeast to activate, about 15 min.
  2. Stir flour with mastic and orange rind.
  3. Turn butter and sugar in mixer bowl and add yeast mixture. Using the hook attachments, turn on medium speed and gradually add flour letting them knead until dough doesn't stick to the bowl.
  4. Flour work surface and roll out dough to 1/5 inch. Cut circles out of the dough Let stand for 15 min, to prevent shrinking during folding.
  5. Using the back of a knife, press each piece of dough in the middle where it will be folded. Place one Tbsp jam in the center of the each circle. Brush edges with egg wash and fold.
  6. Place in parchment paper covered pans and cover with a towel, allowing the dough to rise for at least 1 hour.
  7. Bake at 350F, for about 20 min, maybe even a little longer, until they obtain a light golden colour.
  8. Sprinkle with icing sugar once cool.

NOTES
This is a very basic recipe for Tsoureki, without a lot of spice, because I just prefer it this way. You can of course make your own Tsoureki recipe.

My pies turned out to be a bit larger than I expected, " like cheese pies " as my granddaughter said. We can make them smaller, we will just have to reduce baking time.

We can also add ground almonds to the filling, along with the jam.




 
 
For English, scroll down
 
Αν το μπανανοκέικ ήταν το χιτ της πρώτης καραντίνας, μπορούμε να πούμε με σιγουριά ότι στις επόμενες καραντίνες το χίτ είναι τα cinnamon rolls, σε αυτά που βλέπω εγώ τουλάχιστον. Όπου γυρίσω και όπου βρεθώ, στο Instagram κυρίως, βλέπω αυτά τα πεντανόστιμα ρολάκια σε όλες τις παραλλαγές. 
Με γλάσο ή χωρίς, μέ μέλι, με κρέμα, τι να πούμε όπως και να τα φας είναι εθιστικά. 
Η καραντίνα και τα επακόλουθα της στη διάθεση κυρίως με έχει κάνει να μην ασχολούμαι και πολύ με την κουζίνα, εκτός από τα βασικά που δεν μπορώ να γλυτώσω δηλαδή αν και θα ήθελα. Και ναι θα φτιάξω και ρολάκια κανέλας, έχω εξαιρετική συνταγή.



Σε ένα αμερικάνικο περιοδικό όμως βρήκα συνταγή για κέικ που θυμίζει πάρα πολύ αυτά τα ρολάκια στη γεύση και αποφάσισα να το φτιάξω. Έκανα τις αλλαγές που ήθελα σύμφωνα με τα δικά μου γούστα και σας παρουσιάζω αυτό το πεντανόστιμο, ζουμερό και μυρωδάτο κέικ που πιστεύω θα αρέσει πολύ. 



Honey Bun Cake

Print Friendly and PDF
Ένα πεντανόστιμο, ζουμερό και μυρωδάτο κέικ που θυμίζει ρολάκια κανέλας.
Μερίδες:12-14
Συστατικά:
για το κέικ
  • 2 1/4 φλ. αλεύρι γοχ
  • 1 1/2 φλ. ζάχαρη
  • 1 κ. σ. baking powder
  • 1/2 κ. γλ. αλάτι
  • 4 αυγά
  • 250 γρ γιαούρτι
  • 150 γρ βούτυρο
  • 1/2 φλ νερό

για τη γέμιση

  • 1 φλ. ψιλοκομμένα καρύδια
  • 1 φλ. καστανή ζάχαρη
  • 1κ. γλ. κανέλα τριμμένη

για την επικάλυψη

  • 1 1/2 άχνη ζάχαρη
  • 1/4 φλ γάλα
  • 1 κ. γλ. εκχύλισμα βανίλιας
ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ:
  1. Σε ένα μπολ ανακατεύουμε το αλεύρι με τη ζάχαρη το baking powder και το αλάτι.
  2. Σε άλλο μπολ ανακατεύουμε καλά τα αυγά ελαφρά χτυπημένα, το γιαούρτι, το νερό και το βούτυρο λιωμένο.
  3. Προσθέτουμε τα στερεά υλικά στο μείγμα με τα υγρά και ανακατεύουμε καλά.
  4. Για να κάνουμε τη γέμιση ανακατεύουμε τα καρύδια, την καστανή ζάχαρη και την κανέλα.
  5. Βουτυρώνουμε ένα ταψί 20Χ30 εκ. περίπου και ρίχνουμε το μισό από το μείγμα.
  6. Κρατάμε 4-5 κουταλιές από τη γέμιση και απλώνουμε την υπόλοιπη στο κέικ. 
  7. Βάζουμε κουταλιές κουταλιές το υπόλοιπο μείγμα επάνω από τη γέμιση και απλώνουμε με προσοχή.
  8. Ψήνουμε σε προθερμασμένο φούρνο στους 180β στον αέρα για 35-40 λεπτά.
  9. Ετοιμάζουμε το γλάσο και μόλις βγει το κέικ από το φούρνο το ρίχνουμε επάνω στο κέικ. 
  10. Πασπαλίζουμε με την υπόλοιπη γέμιση, αφήνουμε το κέικ να κρυώσει και το κόβουμε.

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ
Μπορείτε να προσθέσετε και 1/4 κουταλάκι μοσχοκάρυδο, εμένα δε μου αρέσει και δεν το βάζω.
 
Για πιο ευκολία επειδή η δεύτερη στρώση του κέικ απλώνεται λίγο δύσκολα επάνω στη γέμιση, μπορούμε να βάλουμε όλο το μείγμα του κέικ, από πάνω τη γέμιση και να ανακατέψουμε με ένα μαχαίρι να γίνουν σε όλο το κέικ σχέδια με τη γέμιση. 

Στο περιοδικό αναφέρεται ότι η συνταγή είναι από το βιβλίο Melba's American comfort by Melba Wilson. Σαν παλιοί food bloggers συνεχίζουμε να αναφέρουμε τις πηγές μας όπου μπορούμε παρόλο που απ΄ οτι βλέπω δεν ισχύει πια αυτό.

 
 
 
If the banana bread was a hit for the first quarantine, we can say with certainty that the hit for the quarantines that followed is cinnamon rolls, at least as far as I can see.
Whenever I check recipes, mainly on instagram, these delicious rolls pop up in all possible variations.
With or without glaze, with honey, with cream, no matter which way you eat them, they are addictive.
Quarantine and its side effects on my mood has mainly led me to pay less attention to cooking, other than the basic things that is, which I can't escape from, although I would have wanted to.
I will make cinnamon rolls though, I have an amazing recipe.
Today however, I decided to make a cake I found in an American magazine, that resembles cinnamon rolls a lot.
I made the necessary changes to adapt it to my taste and here is this delicious, moist and fragrant cake I believe you will love.
 
 

Honey Bun Cake

Print Friendly and PDF
A delicious, moist and fragrant cake that resembles cinnamon rolls.
Yield:12-14
INGREDIENTS:
for the cake
  • 2 1/4 cups AP flour
  • 1 1/2 cups sugar
  • 1 Tbsp baking powder
  • 1/2 tsp salt
  • 4 eggs
  • 8 1/3 oz yogurt
  • 5 oz butter
  • 1/2 cup water

for the filling
  • 1 cup walnuts, finely chopped
  • 1 cup brown sugar
  • 1 tsp ground cinnamon

for the glaze
  • 1 1/2 icing sugar
  • 1/4 cup milk
  • 1 tsp vanilla extract

  
INSTRUCTIONS:
  1. In a bowl, stir flour, sugar, baking powder and salt.
  2. In another bowl, whisk eggs and blend with yogurt, water and melted butter.
  3. Turn dry ingredients to liquid ones and stir well to blend.
  4. To prepare the filling, stir walnuts with brown sugar and cinnamon.
  5. Grease a 8X12 in. baking pan and turn in half of the mixture.
  6. Reserve 4-5 Tbsps of the filling and spread remaining one over the cake mixture.
  7. Drop remaining cake mixture over filling by spoonfuls and spread carefully.
  8. Bake in a preheated oven, at 350F, on air setting, for 35-40 min.
  9. Prepare glaze and pour over hot cake.
  10. Sprinkle with remaining filling, slice cake and serve once it cools down.

NOTES
You may also add 1/4 tsp nutmeg, I didn't use any because I am not a fan.

In order to make the process easier, since the second layer for the cake is not easily spread on the filling, we can pour the whole cake mixture in the pan, then top it with the filling and swirl with a knife to make design all over the cake.
In the magazine, it is mentioned that the recipe is from the book "Melba's American comfort" by Melba Wilson. As older food bloggers, we continue to mention the recipe source although I see this does not stand anymore.



 

 
For English, scroll down
 
Ένα πράγμα μόνο χρειάζεται αυτό το φαγητό για να ολοκληρωθεί η γεύση του. Φρεσκοψημένο ψωμάκι! Η σάλτσα του είναι τόσο νόστιμη και πλούσια που δε χρειάζεται τίποτα άλλο. 
Δοκιμάστε το σαν μια διαφορετική ιδέα όχι μόνο για την εθνική γιορτή αλλά και τις υπόλοιπες μέρες της νηστείας. Συνήθως γίνεται με παστό μπακαλιάρο, εγώ δεν τον συνηθίζω οπότε τον έκανα με φιλέτο και σας εγγυώμαι δεν έχασε τίποτα από τη νοστιμιά του.


Μπακαλιάρος στιφάδο

Print Friendly and PDF
Νόστιμος μπακαλιάρος στιφάδο, όχι μόνο για την εθνική γιορτή αλλά και τις υπόλοιπες μέρες.
Μερίδες: 6
Συστατικά:

  • 1 κιλό μπακαλιάρο
  • 1 κρεμμύδι μέτριο ψιλοκομμένο
  • 1 1/2 κιλό κρεμμυδάκια στιφάδου
  • 1/4 φλ. ελαιόλαδο
  • 2 κ. γλ. πελτές ντομάτας
  • 1/2 φλ. λευκό κρασί
  • 2 σκελίδες σκόρδο ψιλοκομμένο
  • 2 φύλλα δάφνης
  • 4-5 κόκκους μπαχάρι
  • 1 κονσέρβα (400 γρ) ψιλοκομμένο ντοματάκι
  • αλάτι - πιπέρι
ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ:
  1. Ξεκινάμε καθαρίζοντας τα κρεμμυδάκια. Εγώ χρησιμοποίησα κατεψυγμένα οπότε παρέλειψα αυτό το βήμα.
  2. Σε μια πλακέ κατσαρόλα σωτάρουμε το ψιλοκομμένο κρεμμύδι με το λάδι και προσθέτουμε τα κρεμμυδάκια.
  3. Τα σωτάρουμε για λίγο, προσθέτουμε το σκόρδο, τον πελτέ ντομάτας και τον ανακατεύουμε στην κατσαρόλα. 
  4. Σβήνουμε με το κρασί,  και προσθέτουμε τη ντομάτα, τη δάφνη, τα μπαχάρια, το πιπέρι, αλάτι και τα αφήνουμε να σιγοβράσουν για 30-40 λεπτά. Αν δούμε και χρειάζεται, προσθέτουμε λίγο νερό.
  5. Αφού δούμε ότι τα κρεμμυδάκια έχουν σχεδόν γίνει, τοποθετούμε τα κομμάτια του μπακαλιάρου ανάμεσα.
  6. Σιγοβράζουμε το φαγητό μας για άλλα 15  λεπτά χωρίς να το ανακατέψουμε. Κουνάμε μόνο την κατσαρόλα που και που.
 
ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ
Προσέχουμε το αλάτι στο φαγητό ανάλογα με το ψάρι που θα χρησιμοποιήσουμε. Καλύτερα να δοκιμάζουμε και να  προσθέσουμε αν χρειαστεί.
 
Σε περίπτωση που χρησιμοποιήσετε παστό μπακαλιάρο θα πρέπει να τον κόψετε σε κομμάτια, να τον ξεπλύνετε με νερό να φύγει το πολύ αλάτι και να τον βάλετε να ξαλμυρίσει αλλάζοντας το νερό 3-4 φορες.
 
 
There is just one thing missing from this dish, in order to bring out its full flavour! Freshly baked bread!
Its sauce is so flavourful and so rich that it needs nothing more.
Try it as an alternative to our traditional dish, not just for our National Holiday but also for the remaining days of Lent.
It is usually made with salted cod, I don't use it though so I made it with cod fillets.
I promise that the flavour was equally great!
 


Cod With Pearl Onions

Print Friendly and PDF
Flavourful cod with pearl onions, in a tomato sauce.
Yield: 6 portions
INGREDIENTS:

  • 2 lbs 2 oz cod fillets
  • 1 medium onion, finely chopped
  • 3 lbs 5 oz pearl onions
  • 1/4 cup olive oil
  • 2 tsps tomato paste
  • 1/2 cup white wine
  • 2 garlic cloves, finely chopped
  • 2 bay leaves
  • 4-5 allspice berries
  • 1 can (13 oz) finely chopped Italian tomatoes
  • salt and pepper, to taste
INSTRUCTIONS:
  1. We start by peeling the onions. I used frozen ones so I skipped this step.
  2. In a pot, sauté chopped onion in oil, then add pearl onions.
  3. Sauté for a while, then add garlic and tomato paste and stir.
  4. Add wine, then turn in tomatoes, bay leaves, allspice, salt and pepper and let simmer for 30-40 min. Add more water, if necessary. 
  5. When onions are almost done, place cod pieces among them.
  6. Let simmer for another 15 min, without stirring. Agitate pot from time to time.

NOTES
We need to watch the amount of salt added to the fish, it will depend on the kind of fish we'll use. It is better to taste it before adding a lot.

If using salted cod, you need to cut it in pieces, rinse it well to get rid of most the salt, then leave it in a bowl of water which you'll have to change 3-4 times, to make sure it is not too salty.






 
For English, scroll down
 
Λίγο νωρίτερα θα έπρεπε να βάλουμε αυτή τη συνταγή μια και η Τσικνοπέμπτη είναι ήδη εδώ αλλά ο προγραμματισμός έχει πάει περίπατο, σε εμένα τουλάχιστον. Τη συνταγή αυτή την έχω τόσο καιρό στο πρόγραμμα αλλά σχεδόν την ξέχασα, τι να πω!! Η καραντίνα με έχει τελείως αποδιοργανώσει και από ότι φαίνεται δεν υπάρχει τέλος, τουλάχιστον προς το παρόν.
 

 
Αρκετά όμως με τα ψυχοπλακωτικά. Αυτή η σάλτσα είναι ένας ευχάριστος συνδυασμός καυτερού με γλυκό με αποτέλεσμα να μπορεί να χρησιμοποιηθεί σαν σάλτσα στο ψήσιμο αλλά και σαν μαρινάδα για τα κρέατα που θα ψήσουμε στο γκριλ. Ταιριάζει με όλα τα κόκκινα κρέατα, εγώ εδώ τη χρησιμοποίησα σε παντσέτες και ήταν νοστιμότατες.



Σαλτσα Barbeque

Print Friendly and PDF
Μια γλυκιά και ταυτόχρονα καυτερή σάλτσα, κατάλληλη για το ψήσιμο αλλά και για μαρινάδα κρεάτων.
Γίνεται 600-650 ml σάλτσας
Συστατικά:
  • 3 φλ. αναψυκτικό τύπου cola
  • 3-4 σκόρδα
  • 1/2 κ. γλ. αλάτι
  • 1/2 φλ. καυτερή ketchup
  • 1 φλ. ketchup
  • 1κ.σ. ξύδι
  • 1 κ.σ. σάλτσα σόγιας
  • 1/2 κ.γλ. σκόνη τσίλι
  • πιπέρι
  • 2 κ.σ. λεμόνι
ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ:
  1. Βάζουμε όλα τα υλικά εκτός από το λεμόνι σε μια μέτρια κατσαρόλα και τα βάζουμε να βράσουν σε μέτρια φωτιά.
  2. Χαμηλώνουμε τη φωτιά και αφήνουμε να σιγοβράσει η σάλτσα μέχρι να έχει πηχτή υφή, περίπου 30-40 λεπτά.
  3. Κατεβάζουμε από τη φωτιά ρίχνουμε το λεμόνι, δοκιμάζουμε και αλατοπιπερώνουμε αν νομίζουμε ότι χρειάζεται κάτι παραπάνω.
  4. Ρίχνουμε τη σάλτσα μας σε αποστειρωμένα βάζα και τη διατηρούμε στο ψυγείο για 2 μήνες περίπου.
ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ
Οι ποσότητες στα καυτερά είναι προσωπική υπόθεση. Εμείς δεν είμαστε πολύ του καυτερού οπότε κάποιος μπορεί να αλλάξει τις ποσότητες ανάλογα με τις προτιμήσεις του.
 
Για να αποστειρώσω τα βάζα, τα βάζω πλυμένα στο φούρνο, στον αέρα, στους 150β για 15 λεπτά.

 
 

 
I've planned posting this recipe for a while, yet I almost forgot all about it! What can I say...
This quarantine has completely disorganised me and from the looks of it there is no end, at least for now.

Enough with the gloomy introduction though! This sauce is a pleasant combination of hot and sweet that can be used both in cooking and marinating meats, prior to grilling. It goes well with all kinds of red meat, I made pancetta with it and the outcome was great.
 


BBQ Sauce

Print Friendly and PDF
A hot and sweet sauce, appropriate both for cooking and for marinating meats prior to grilling.
Yield: 20-22 oz sauce
INGREDIENTS:

  • 3 cups cola beverage
  • 3-4 garlic cloves
  • 1/2 tsp salt
  • 1/2 cup hot ketchup
  • 1 cup ketchup
  • 1 Tbsp vinegar
  • 1 Tbsp soya sauce
  • 1/2 tsp chili powder
  • pepper, to taste
  • 2 Tbsps lemon juice
INSTRUCTIONS:
  1. Turn all ingredients but the lemon juice in a medium pot and bring to a boil over medium heat.
  2. Lower heat and let sauce simmer until it thickens, about 30-40 min.
  3. Remove from heat, add lemon, taste and season with more salt and pepper, if necessary.
  4. Pour sauce in sterilised jars. It keeps well in the fridge for about 2 months. 

NOTES
Everyone has a preference when it comes to a spicy recipe. We don't favour our meals too hot so you can adjust the quantity of hot ingredients given above.

In order to sterilise jars, wash and place them in the oven, on convection setting, at 300F, for 15 min.