Παρασκευή, 14 Απριλίου 2017

Γλυκά για το πασχαλινό τραπέζι/Desserts To Make For Easter

Την ξέρετε την αδυναμία μας στα γλυκά δεν την ξέρετε; Λίγο πριν το Πάσχα λοιπόν συγκεντρώσαμε κάποια γλυκά που νομίζουμε ότι ταιριάζουν στο πασχαλινό τραπέζι. Κάποια εύκολα, κάποια όχι τόσο, κάποια ελαφριά, κάποια όχι τόσο, αρκετά με φράουλες αλλά πως να το κάνουμε, οι φράουλες είναι το γλυκό της εποχής.

You do know we have a sweet tooth, right? Just in time for Easter, we have a dessert round up, appropriate for our festive gathering. Some are easier to make than others, some are lighter and some not as much, some are with lots of strawberries that are always easy to find.

Tούρτα με φράουλες και λευκή σοκολάτα/ Strawberry and White Chocolate Torte 

 Cheesecake με φράουλες/Strawberry Cheesecake 

Ζελέ σοκολάτας/ Chocolate Jello 

 Σαβαρέν ή μπαμπάς;/Savarin Or Rum Baba?

Τάρτα με φράουλες και λευκή σοκολάτα/Strawberry and White chocolate tart

Πυραμίδες/Pyramids

 Σαν τιραμισού/Α Light Tiramisu

 

Κορμός φράουλα/ Strawberry Log 

Σας ευχόμαστε Καλή Ανάσταση, Υγεία και Χαρά σε σας και τους αγαπημένους σας :) 

Happy Easter, Happy Passover, lots of Health and Happiness to both you and your loved ones :)

Παρασκευή, 7 Απριλίου 2017

Hot Cross Buns

For English, scroll down
Τσουρέκια δε με βλέπω να φτιάχνω φέτος, ο χρόνος, η διάθεση όλα παίζουν ρόλο. Διαβάζοντας όμως ένα από τα αμερικάνικα περιοδικά της Χαράς βρήκα τα hot cross buns. Γλυκά ψωμάκια να τα πω, τσουρεκάκια με σταφίδες να τα πω, όπως και να τα πω είναι νοστιμότατα. Τα φτιάχνουν στις αγγλόφωνες περιοχές την Μ. Παρασκευή γι αυτό και το σχήμα του σταυρού που βάζουν επάνω με γλάσο ή με μείγμα από αλεύρι και νερό. Από ότι κατάλαβα ψάχνοντας στο διαδίκτυο, με μείγμα από αλεύρι και νερό το κάνουν στην Αγγλία και στις πρώην αποικίες, στη Αμερική προτιμούν το σταυρό με γλάσο. Εγώ η γλυκατζού το προτιμώ φυσικά έτσι, χιχι. Υπάρχει και τρίτος τρόπος, να χαράξουμε το ψωμάκι σε σχήμα σταυρού πριν το ψήσουμε. Δοκίμασα τον δεύτερο και τον τρίτο τρόπο και ήταν και οι δυο το ίδιο καλοί.
Ψάχνοντας διάφορες συνταγές, κατέληξα σε ένα συνδυασμό της συνταγής από το αμερικάνικο περιοδικό και από εδώ. 


χρειαζόμαστε ( για 16 τεμ )

3/4 φλιτζάνι γάλα χλιαρό
1 φακελάκι ξηρή μαγιά (8γρ)
3 φλιτζάνια αλεύρι για όλες τις χρήσεις + 1/4 αν χρειαστεί
1/2 φλιτζάνι ζάχαρη
1/2 κουταλάκι αλάτι
1/2 φλιτζάνι βούτυρο λιωμένο σε θερμοκρασία δωματίου
2 αβγά
1 κουταλάκι ξύσμα πορτοκαλιού
2 κουταλάκια μπαχαρικά (κανέλα, κάρδαμο, μπαχάρι, μοσχοκάρυδο σε ποσότητες που προτιμάμε το κάθε ένα)
1/2 φλιτζάνι σταφίδες
για την επάλειψη
1 αβγό
1 κουταλιά γάλα
για το γλάσο
1/2 φλιτζάνι άχνη ζάχαρη
1 κουταλιά γάλα

Σε ένα μπολάκι βάζουμε το γάλα χλιαρό με ένα κουταλάκι ζάχαρη, 2 κουταλιές από το αλεύρι και προσθέτουμε τη μαγιά. Αφήνουμε να σταθεί για 5-10 λεπτά να δουλέψει η μαγιά. Ανακατεύουμε τις σταφίδες με μια κουταλιά από το αλεύρι. Σε ένα μπολ ανακατεύουμε το αλεύρι, το αλάτι, τα μπαχαρικά και τη ζάχαρη. Κάνουμε μια λακκούβα στη μέση και προσθέτουμε το μείγμα της μαγιάς, το βούτυρο και τα αβγά ελαφρά χτυπημένα. Χτυπάμε με το μίξερ να ενωθούν όλα τα υλικά. Το μείγμα μας θα κολλάει σε αυτή τη φάση. Ρίχνουμε τις σταφίδες και σιγά σιγά αλεύρι από το 1/4 που έχουμε παραπάνω μέχρι να γίνει ένα μείγμα μαλακό αλλά που να μην κολλάει στα χέρια. Σκεπάζουμε το μπολ και αφήνουμε τη ζύμη να διπλασιαστεί σε όγκο.
Πλάθουμε τη ζύμη σε 16 μπαλάκια. Διπλώνουμε τις άκρες από τα ζυμαράκια προς τα κάτω ώστε να έχουμε μια λεία επιφάνεια. Τα βάζουμε σε ταψιά που έχουμε στρώσει με αντικολλητικό χαρτί με αρκετή απόσταση μεταξύ τους. Τα σκεπάζουμε με αντικολλητικό χαρτί και πετσέτα και τα αφήνουμε πάλι να φουσκώσουν.
Προθερμαίνουμε το φούρνο στους 200β. Χτυπάμε το αυγό με το γάλα και αλείφουμε τα ζυμαράκια.
Τα ψήνουμε για 12-15 λεπτά μέχρι να πάρουν χρυσαφένιο χρώμα.
Τα αφήνουμε να κρυώσουν εντελώς.
Ανακατεύουμε το γάλα με την άχνη για να φτιάξουμε το γλάσο. Το βάζουμε σε ένα κορνέ ή σε ένα μικρό σακουλάκι που κόβουμε τη μια άκρη και φτιάχνουμε το σταυρό επάνω στα ψωμάκια. Αφήνουμε να σκληρύνει το γλάσο.

💡💡💡💡
Το ζυμάρι δεν θέλει βιασύνη, όποτε γίνει. Σε κάποια κουζίνα μπορεί να φουσκώσει σε 1 ώρα, σε άλλη σε 2, στο δικό μου με την υγρασία ....όσο πάρει.

Τα τσουρεκοψωμάκια πρέπει να έχουν περίπου το ίδιο μέγεθος για να ψηθούν ομοιόμορφα. Για ευκολία, χωρίζουμε τη ζύμη στα δυο και μετά το κάθε ένα στα δύο και πάλι στα δύο μέχρι να έχουμε 8 και 8 κομμάτια.

Αν διαλέξετε να χαράξετε το σταυρό στο ψωμάκι,  για να μείνει το σχήμα του σταυρού στο ψήσιμο η χαρακιά πρέπει να είναι αρκετά βαθιά.

Συνήθως στα hot cross buns βάζουν μαζί με τις σταφίδες και ψιλοκομμένα φρουΐ γλασέ αυτά που λέμε κόντιτα. Εγώ δεν έβαλα γιατί τα αγόρια μου δεν τα προτιμάνε.


This year I didn't have the time to make Easter bread. Browsing through some of Hara's magazines, I came across the recipe for hot cross buns. These are made in the English speaking territories, on Good Friday. This is why they have the sign of the cross, made with either glaze or flour and water. While surfing the net, I concluded that the water and flour cross is used in England and its ex colonies, while in the U.S. they prefer the glaze formed cross. I, naturally, prefer the glazed version.
There is a third way, scoring the sign of the cross on the buns, prior to baking. I tried both other versions though and they were equally good.
This recipe is a combination of recipes from the magazine and here.


we need (for 16 buns)
3/4 cup milk, lukewarm
1 envelope dry yeast (1/3 oz)
3 cups AP flour + 1/4 cup, if necessary
1/2 cup sugar
1/2 tsp salt
1/2 cup butter, melted and cooled down
2 eggs
1 tsp orange rind
2 tsps spices (a mix of cinnamon, cardamom, allspice and nutmeg, adjusting quantity of each to our taste )
1/2 cup raisins
for coating
1 egg
1 Tbsp milk
for the glaze
1/2 cup icing sugar
1 Tbsp milk

In a bowl, combine lukewarm milk with 1 tsp sugar and 2 Tbsps from the flour, then add yeast. Let rest for 5-10 min, to allow yeast to start working. Toss raisins with 1 Tbsp from the flour. In a bowl combine flour, salt, spices and sugar. Make a hole in the center and add yeast mixture, eggs and butter lightly whipped. Beat with mixer, to incorporate ingredients. Dough will be sticky at this point. Blend in raisins and slowly add the extra 1/4 cup flour, until dough is soft, yet not sticky.
Cover bowl and allow dough to double in volume.
Divide and shape dough in 16 balls. Tuck edges of dough under each ball, to obtain a smooth surface during baking. Place them seam side down, in parchment paper lined baking sheets, allowing space between them. Cover with parchment paper and towels and allow to rise more.
Preheat oven at 400F. Whisk egg with 1 Tbsp milk and brush buns. Bake for 12-15 min, until golden.
Allow to cool completely.
Stir icing sugar with milk to make glaze. Transfer to pastry bag or any plastic bag, cutting a little piece of a corner off, to squeeze out glaze and form a cross on the buns. Let glaze harden.

💡💡💡💡
We can't rush with dough, in one kitchen it might take 1 hour to double, in another 2 hours, in my very humid kitchen even longer :)

Buns should have the same size, to ensure even baking. In order to do that, halve dough, then halve again, and so on and so forth, until we have 8 + 8 buns.

Should you choose to score buns, scoring should be deep, in order for the cross to show after baking.

Hot cross buns are usually made with candied fruit along with the raisins, I didn't add any though, since my boys don't really like them.


Δευτέρα, 3 Απριλίου 2017

Πασχαλινή πατατοσαλάτα/Easter Potato Salad


For English, scroll down
Πλησιάζει το Πάσχα και ήρθε η ώρα να βάλουμε και καμιά συνταγή για το Πασχαλινό τραπέζι. Με το σουβλιστό αρνί δεν υπάρχουν και πολλά φαγητά που θα πρέπει να κάνουμε. Σαλάτες όμως κάνουμε και δυο και τρεις μη σας πω.
Η πατατοσαλάτα είναι μια από τις σαλάτες που δε λείπουν από το πασχαλινό μας τραπέζι. Η συγκεκριμένη έχει απλά υλικά αλλά είναι νοστιμότατη και χορταστική. Στη σάλτσα της σαλάτας έβαλα αντί για μέλι, βιολογικό άθερμο πετιμέζι Καραγγελή.


χρειαζόμαστε

1 κιλό πατάτες
2 φρέσκα κρεμμυδάκια κομμένα σε ροδέλες
2 καρότα τριμμένα
1 κίτρινη πιπεριά κομμένη σε κυβάκια
10 ντοματίνια κομμένα στη μέση
2 αβοκάντο κομμένα σε κύβους
1-2 βραστά αβγά ψιλοκομμένα
1 κουταλιά άνηθο ψιλοκομμένο
2 κουταλιές τριμμένο καρύδι
αλάτι-πιπέρι 

για τη σάλτσα
100 γρ γιαούρτι
2 κουταλιές μουστάρδα
2 κουταλιές χυμό λεμονιού
2-3 κουταλιές μέλι ή πετιμέζι
4-5 κουταλιές ελαιόλαδο
αλάτι-πιπέρι

Πλένουμε τις πατάτες. Τις βράζουμε μέχρι να μαλακώσουν, τις σουρώνουμε, τις αφήνουμε να κρυώσουν, τις ξεφλουδίζουμε και τις κόβουμε σε κομμάτια.
Σε ένα μπολ βάζουμε τις πατάτες, τα κρεμμυδάκια, την πιπεριά, τα καρότα και τα ντοματίνια και τα ανακατεύουμε. Προσθέτουμε το αβοκάντο και τα αυγά και αλατοπιπερώνουμε.
Σε ένα μπολάκι χτυπάμε όλα τα υλικά της σάλτσας μαζί να γίνουν μια ωραία κρέμα.
Ρίχνουμε τη σάλτσα στη σαλάτα, προσθέτουμε τον άνηθο και και το καρύδι και ανακατεύουμε με προσοχή να πάει η σάλτσα παντού. Διατηρούμε τη σαλάτα στο ψυγείο μέχρι να τη σερβίρουμε.

💡💡💡💡
Οι ποσότητες είναι ενδεικτικές. Οι σαλάτες πάντα προσαρμόζονται ανάλογα με τις γεύσεις και τις προτιμήσεις μας.

Αν σας αρέσει μπορείτε να μην καθαρίσετε τις πατάτες και να τις βάλετε στη σαλάτα με τη φλούδα τους. Σε αυτή την περίπτωση εγώ προτιμώ τις baby πατατούλες.

Το μέλι έχει περισσότερη γλύκα από το πετιμέζι, αν βάλετε μέλι προσέξτε τη γεύση μήπως χρειαστεί να μειώσετε την ποσότητα.

Μπορούμε να ετοιμάσουμε τη σαλάτα από την προηγούμενη μέρα. Σε αυτή την περίπτωση εγώ προτιμώ να ρίχνω το καρύδι την τελευταία ώρα πριν τη σερβίρω.


Easter is just around the corner, It's about time to start posting some recipes for our Easter gathering. Since lamb on the spit is the traditional meat for the day, there are not too many dishes to make, just maybe several salads.
Potato salad is always one of our choice salads for the day. The one I made today is really delicious, as well as quite filling. In the sauce, I used Karagelis organic grape molasses instead of honey.


we need
2 lbs potatoes
2 green onions, sliced
2 carrots, grated
1 yellow bell pepper, cubed
10 cherry tomatoes, halved
2 avocados, cubed
1-2 hard boiled eggs, finely chopped
1 Tbsp dill, finely chopped
2 Tbsps ground walnuts
salt and pepper, to taste

for the sauce
3 1/3 oz plain yogurt
2 Tbsps mustard
2 Tbsps lemon juice
2-3 Tbsps honey
4-5 Tbsps olive oil
salt and pepper, to taste

Rinse potatoes. Boil in a pot of water until soft, drain, let cool, peel and cube.
Place potatoes, green onions, carrots, bell pepper and tomatoes in a large bowl and stir. Blend in avocados and eggs, season with salt and pepper.
Add all sauce ingredients in a bowl and whisk well, until creamy.
Pour sauce over salad, sprinkle with walnuts and dill and stir well to blend. Refrigerate until ready to serve.

💡💡💡
Ingredient quantity is approximate. Salads can be adjusted to our taste.

Should you prefer the potatoes with the peel on, you can use baby potatoes.

Honey is sweeter than grape molasses, adjust quantity to make it more or less sweet.

This salad can be prepared one day ahead. In that case, add walnuts just before serving.



Δευτέρα, 27 Μαρτίου 2017

Μπουγάτσα/Bougatsa

For English, scroll down
Για να μην παρεξηγηθούμε... με βόρειους... και νότιους... εγώ όταν λέω μπουγάτσα εννοώ αυτή που έτρωγα από τα παιδικά μου χρόνια, την γλυκιά με την αφράτη και αρωματική κρέμα, πασπαλισμένη με άχνη και κανέλα. Αυτή ξέρω...αυτήν εμπιστεύομαι χιχι.
Σε κάτι τέτοιες συνταγές όμως είναι που βρίζω τον εαυτό μου και του λέω πότε επιτέλους θα αποφασίσεις να μάθεις να ανοίγεις κανένα φύλλο ακαμάτρα;;; Γιατί αν είναι η μπουγάτσα τόσο νόστιμη με έτοιμο φύλλο φανταστείτε πόσο πιο νόστιμη θα είναι με χειροποίητο!! Αλλά δεν είναι μόνο νόστιμη και λαχταριστή είναι και πολύ εύκολη.


χρειαζόμαστε (για 8 χορταστικές μερίδες)

4 φλιτζάνια γάλα
1/2 φλιτζάνι ζάχαρη
2 κουταλάκι υγρό άρωμα βανίλιας
1/2 φλιτζάνι σιμιγδάλι ψιλό
2 αβγά
1 πακέτο φύλλο Βηρυτού 450 γρ (χρησιμοποίησα τα 10 φύλλα)
1/2 φλιτζάνι βούτυρο λιωμένο για τα φύλλα
άχνη ζάχαρη και κανέλα σκόνη

Βάζουμε το γάλα με τη ζάχαρη και τη βανίλια σε κατσαρόλα και μόλις πάρουν βράση ρίχνουμε σιγά σιγά το σιμιγδάλι ανακατεύοντας συνεχώς με το σύρμα μέχρι η κρέμα να πήξει. Κατεβάζουμε από τη φωτιά, προσθέτουμε τα αβγά και ανακατεύουμε καλά.
Απλώνουμε ένα φύλλο, το ραντίζουμε με βούτυρο και βάζουμε άλλο ένα από πάνω. Το ραντίζουμε και αυτό με βούτυρο και το ίδιο κάνουμε και με άλλα δυο φύλλα. Συνολικά βάζουμε τέσσερα. Παίρνουμε άλλο ένα φύλλο, το βουτυρώνουμε και αυτό, το διπλώνουμε στα δύο, ξαναβουτυρώνουμε και διπλώνουμε στα τέσσερα. Το βάζουμε στη μέση των φύλλων που έχουμε απλώσει. Απλώνουμε τη μισή κρέμα επάνω στο διπλωμένο φύλλο και διπλώνουμε τα εξωτερικά φύλλα σχηματίζοντας ένα τετράγωνο. Κάνουμε το ίδιο και με τα άλλα 5 φύλλα. Βάζουμε τις μπουγάτσες , σε ταψί που έχουμε στρώσει με αντικολλητικό χαρτί με το δίπλωμα από κάτω. Αλείφουμε πολύ καλά τα φύλλα με βούτυρο και ψήνουμε σε προθερμασμένο φούρνο στους 190β για 30-40 λεπτά ανάλογα με το φούρνο μέχρι να πάρουν οι μπουγατσες μας χρυσαφένιο χρώμα. Σερβίρουμε τις μπουγάτσες πασπαλισμένες  με άχνη ζάχαρη και κανέλα.

💡💡💡
Οι δυο μπουγάτσες μας δίνουν οκτώ μεγάλα ή 16 μικρά κομμάτια. Μπορούμε αν θέλουμε να διπλασιάσουμε τη συνταγή.

Το σιμιγδάλι το ρίχνουμε σαν να ραντίζουμε λίγο λίγο από ψηλά για να μη μας σβολιάσει η κρέμα.

Η μπουγάτσα είναι καλύτερα να τρώγεται ζεστή όπως βγαίνει από το φούρνο.


Bougatsa is a Greek pastry, consisting of either semolina custard, cheese or minced meat filling between layers of fyllo dough. It was introduced to Greece by the immigrants from Constantinople and is most popular in Thessaloniki, which is in Northern Greece, as well as on the island of Crete.(source: Wikipedia)
The version we have for today is with sweet semolina custard, very light and fluffy :)


we need (for 8 filling portions)
4 cups milk
1/2 cup sugar
2 tsp vanilla extract
1/2 cup  fine semolina
2 eggs
1 lb medium phyllo dough (I used 10 sheets)
1/2 cup melted butter, to brush phyllo sheets
icing sugar and cinnamon powder

In a saucepan, stir milk with sugar and vanilla over medium heat and, once they come to a boil, slowly add semolina, whisking constantly until mixture thickens. Remove from heat, add eggs and stir well to blend.
Spread one sheet of phyllo dough , brush with butter, layer another phyllo and brush with butter again. Repeat the same procedure with two more phyllo sheets, for a total of four.
Take one more sheet, brush with butter, fold in half, brush with butter and fold in half again. Place in the center of previously prepared sheets. Spread half the semolina cream over the folded sheet and fold overlapping sheets towards the center, to form a square. Repeat procedure with remaining 5 sheets. Place bougatsas in parchment paper lined baking pan, folded sheets facing down. Brush tops with butter and bake in a preheated oven, at 375 F, for 30-40 min, depending on your oven, until bougatsas are golden brown. Sprinkle with icing sugar and cinnamon and serve hot.

💡💡💡
The two bougatsas yield 8 big or 16 small pieces. We could also double the recipe.

Add semolina little by little, as if sprinkling, so that the cream is smooth.

Bougatsa is best served hot, out of the oven.


Παρασκευή, 24 Μαρτίου 2017

Συνταγές για μπακαλιάρο / Cod recipes

Μαζέψαμε κάποιες από τις πιο νόστιμες και αγαπημένες μας συνταγές για την 25η του Μάρτη, για όσους τηρούν την παράδοση :) Χρόνια Πολλά !

On the 25th of March, we Greeks observe one of our two National Holidays. We traditionally eat cod on this day so here's a roundup of our favourite recipes :)

 

Μπακαλιάρος με πιπεριές / Cod with peppers

 

Μπακαλιαροκεφτέδες Με Σάλτσα Hollandaise / Newfoundland Cod Cakes With Sauce Hollandaise

 Μπακαλιάρος φιλέτο με αρωματική κρούστα/Cod Fillets in a Fragrant Crust

 

Μπακαλιαροκεφτέδες/Cod Fritters

 

Ψαροκεφτέδες / Fish Cakes

 

Μπακαλιάρος Με Παρμεζάνα Και Πατάτες Φούρνου Σαν Τηγανητές / Parmesan Haddock With Oven-Fried Potatoes

Τετάρτη, 22 Μαρτίου 2017

Μια ανοιξιάτικη βόλτα στο "Λιμάνι"


Υπάρχει τίποτα καλύτερο από βόλτα στη θάλασσα με φίλες; Όχι φυσικά!  Ένα Σάββατο μεσημέρι λοιπόν αφήσαμε πίσω άντρες, παιδιά, σκυλιά, γατιά.....και εγγόνια ;) και ξεκινήσαμε για μια όμορφη βόλτα.

Προορισμός μας το «Λιμάνι», το εστιατόριο της οικογένειας Κοψολαίμη, που λειτουργεί από το 1980 στο γραφικό λιμάνι της Παλαιάς Φώκαιας.

Πριν καθίσουμε στο τραπέζι μας με θέα τη θάλασσα κάναμε μια βόλτα στο λιμάνι που βρίσκεται δίπλα στο εστιατόριο.  Το ειδυλλιακό περιβάλλον σε συνδυασμό με την θέα της θάλασσας, δημιουργεί την αίσθηση πως βρίσκεται κανείς σε νησί!


Το εστιατόριο είμαι σίγουρη πως αποτελεί για κάποιους έναν γνώριμο γευστικό προορισμό της παιδικής ηλικίας και όχι μόνο. Οι φίλες μου είχαν ξαναπάει, εγώ όχι. Για όσους δεν το έχουν ακόμη επισκεφθεί υπάρχουν πολλοί και καλοί λόγοι, ανάμεσά τους και η φιλική εξυπηρέτηση του προσωπικού του. Στόχος της οικογένειας Κοψολαίμη είναι να φεύγει κάθε επισκέπτης ικανοποιημένος. Οι άνθρωποί του μεταφέρουν «τη σκυτάλη της γεύσης» από γενιά σε γενιά, γενικά οι ιδιοκτήτες και το προσωπικό είναι πολύ ευγενικοί και είναι σίγουρο ότι θα αισθανθείτε αμέσως σαν το σπίτι σας.
Το εστιατόριο είναι μεγάλο. Τόσο ο εξωτερικός όσο και ο εσωτερικός χώρος του εστιατορίου μπορεί να καλύψει τις ανάγκες κάθε κοινωνικής σας εκδήλωσης, χειμώνα- καλοκαίρι!


Οι επιλογές για φαγητό που έχετε στη διάθεσή σας είναι πάρα πολλές, εκτός από τους κλασικούς ψαρομεζέδες, (σαρδέλες ψητές, καλαμάρι τηγανητό, χταπόδι ξυδάτο, καραβιδόψυχα, αχινοσαλάτα, σαλάτα με βραστά λαχανικά κ.α.) μπορείτε να δοκιμάσετε αν θέλετε και κάποια κρεατικά. Στο “Λιμάνι” φροντίζουν καθημερινά με μεράκι να επιλέγουν φρέσκα εποχιακά υλικά άριστης ποιότητας, από Έλληνες παραγωγούς. Αρκετά από τα λαχανικά που συνοδεύουν τα πιάτα είναι ολόφρεσκα, μαζεμένα από το περιβόλι των ιδιοκτητών.


Εμείς διαλέξαμε να πιούμε τσίπουρο και προτιμήσαμε για φαγητό μεζεδάκια όπως κολοκυθοανθούς γεμιστούς, γαύρο μαρινάτο,  μύδια σαγανάκι με άσπρη σάλτσα, γαρίδες σαγανάκι, σουπιές, τυροκαυτερή και μια σαλάτα με βραστά λαχανικά. Ήταν όλα εξαιρετικά. Και σα γλυκατζού να μην ξεχάσω να αναφέρω ότι κλείσαμε το γεύμα μας με ένα νοστιμότατο ραβανί με παγωτό, που είναι το δώρο του καταστήματος σε κάθε πελάτη του εστιατορίου.


Αξίζει να το επισκεφθεί κανείς για ν’απολαύσει, εκτός από το πλούσιο μενού που διαθέτει, με μεγάλη ποικιλία από μεσογειακές γεύσεις, και την υπέροχη θέα δίπλα στην θάλασσα. Εμείς το απολαύσαμε και είναι σίγουρο ότι θα ξαναπάμε σύντομα!!


"Το Λιμάνι" 52 χλμ. Λεωφ. Αθηνών – Σουνίου, Παλαιά Φώκαια, Αττικής
Τηλ. 22910 41052, www.psarotaverna.com, email:  info@psarotaverna.com



Δευτέρα, 20 Μαρτίου 2017

Μάφινς με σπανάκι/Spinach Muffins

For English, scroll down
Ο προγραμματισμός του blog αυτή την εποχή έχει πάει περίπατο! Άλλα κανονίζω, άλλα ετοιμάζω, άλλα βγαίνουν τελικά! Ελπίζω ο περίπατος που έχει πάει να μην είναι πολύ μεγάλος γιατί άνθρωπος είμαι κι εγώ και μεγάλος άνθρωπος, δεν είμαι για τέτοια. Έχει και νεύρα η γιαγιά, πως να το κάνουμε... χιχι.

Για σήμερα σας έχω πολύ νόστιμα μάφινς, εύκολα και υγιεινά. Για παιδικά πάρτι, ή κολατσιό στο σχολείο ή στη δουλειά, για όλες τις ώρες!


χρειαζόμαστε
150 γρ φρέσκο σπανάκι
2 φρέσκα κρεμμυδάκια
3 αυγά
100 ml + 2 κουταλιές ελαιόλαδο
100 γρ γιαούρτι
130 γρ αλεύρι
2 κουταλάκια baking powder
150 γρ ανθότυρο
150 γρ κεφαλοτύρι τριμμένο
1 κουταλάκι αλάτι
1 κουταλάκι άνηθο ψιλοκομμένο
1 κουταλάκι δυόσμο ψιλοκομμένο
πιπέρι

Καθαρίζουμε και πλένουμε το σπανάκι. Το κόβουμε σε χοντρούτσικα κομμάτια. Καθαρίζουμε και ψιλοκόβουμε τα κρεμμυδάκια και τα σοτάρουμε με τις 2 κουταλιές ελαιόλαδο να μαλακώσουν. Προσθέτουμε και το σπανάκι και το ψήνουμε σε μέτρια φωτιά για 5 λεπτά περίπου μέχρι να μαλακώσει και να πιει τα ζουμιά του. Το αφήνουμε λίγο να κρυώσει.
Σε ένα μπολ χτυπάμε με το σύρμα τα αυγά, προσθέτουμε το λάδι και το γιαούρτι και τα χτυπάμε όλα μαζί. Προσθέτουμε το αλεύρι, το baking powder και ανακατεύουμε να ενωθούν όλα τα υλικά. Τέλος ρίχνουμε το κεφαλοτύρι, το ανθότυρο τριμμένο με τα χέρια μας σε κομμάτια, αλάτι, τον άνηθο το δυόσμο και πιπέρι. Τα ανακατεύουμε όλα μαζί.
Βουτυρώνουμε ένα μαφινοταψί ή φορμάκια σιλικόνης και ρίχνουμε το μείγμα γεμίζοντας τις θηκούλες μεχρι τα 3/4 περίπου.
Ψήνουμε σε προθερμασμένο φούρνο στους 190β για 40-45 λεπτά περίπου, μέχρι να δούμε ότι έχουν ροδίσει.

💡💡
Τα τυριά μπορούν να αλλάξουν σε αυτή τη συνταγή. Μπορείτε να βάλετε, φέτα αντί για ανθότυρο ή φέτα και ανθότυρο και να μη βάλετε κεφαλοτύρι. Μπορείτε να βάλετε ότι τυρί θέλετε. Απλώς προσαρμόζετε και το αλάτι ανάλογα.

Τα μάφινς με σπανάκι μπορούν να φαγωθούν ζεστά, αλλά είναι το ίδιο νόστιμα και κρύα.


Planning blog posts these days has gone down the drain! It seems that my plans are very different than the outcome! This will change soon....I hope ;)
Today, we have some very delicious spinach muffins, both healthy and easy! They're good for either children's parties, or something to snack on at school or at work, good for just about any time!


we need
5 oz fresh spinach
2 green onions
3 eggs
3 1/3 oz plus 2 Tbsps olive oil
3 1/3 oz yogurt
4 1/3 oz flour
2 tsps baking powder
5 oz ricotta cheese
5 oz romano cheese, grated
1 tsp salt
1 tsp dill, finely chopped
1 tsp mint, finely chopped
pepper, to taste

Rinse and coarsely chop spinach. Rinse and finely chop green onions, sauté them in a frying pan with 2 Tbsps olive oil until soft. Add spinach and sauté for 5 more min, until soft and no liquid remains in the pan. Allow to cool.
In a bowl, whisk eggs, add add olive oil and yogurt and continue whisking. Blend in flour and baking powder and stir well. finally, add romano and ricotta, dill, mint, salt and pepper and stir well to combine.
Grease  muffin pan or silicon baking cups and fill with batter 3/4 full. Bake in a preheated oven, at 375F, for 40-45 min, until golden.

💡💡
You can use any kind of cheese in this recipe. You can use feta instead of ricotta or a combination of the two and omit romano. You would also have to adjust the salt.

These spinach muffins can be served hot, they're equally tasty at room temperature, though.