For English, scroll down
Γενικά όπως έχω ξαναπεί δεν είμαστε πολύ του ψαριού, μερικές φορές όμως ακόμα και εμείς το λαχταράμε. Τα παιδιά μου πάλι όχι, ποτέ και με τίποτα! Οπότε την προηγούμενη εβδομάδα που κατά σύμπτωση λείπανε και οι δυο διακοπές, φτιάξαμε το ψαράκι μας. Τι πιο εύκολο και νόστιμο από φέτες σολομού; Η συνταγή που γράφω είναι για 4 άτομα.

χρειαζόμαστε
4 φέτες σολομού
1 μικρό κρεμμύδι σε φέτες
1 σκελίδα σκόρδο
15-20 ντοματίνια κομμένα στη μέση
1 φινόκιο (μαραθόριζα) σε λεπτές φέτες
2 κουταλάκια φρέσκια ρίγανη ψιλοκομμένη
2 κουταλιές ελαιόλαδο
1/2 φλιτζάνι ούζο
αλάτι
πιπέρι

Πασπαλίζουμε το σολομό με τη ρίγανη αλάτι και πιπέρι. Σε ένα τηγάνι τσιγαρίζουμε για 2 λεπτά το κρεμμύδι και το σκόρδο. Σβήνουμε με το ούζο και προσθέτουμε τα ντοματίνια, το φινόκιο και αλάτι. Μαγειρεύουμε σε μέτρια φωτιά για 7-8 λεπτά ανακατεύοντας ελαφρά. Ψήνουμε το σολομό σε αντικολλητικό τηγάνι για 5 περίπου λεπτά από κάθε πλευρά. Σερβίρουμε και ρίχνουμε από πάνω την σάλτσα.
*Μπορούμε να ψήσουμε το σολομό μόνο για 5 λεπτά από τη μια πλευρά και μετά να τον βάλουμε από την άλλη πλευρά στο τηγάνι με τη σάλτσα, να ψηθούν μαζί.
As I have repeatedly mentioned, we generally don't like fish, there are however some occasions when we will get a craving for it. My kids on the other hand will never give it a chance! Last week therefore, when they were both (by chance) on vacation, we had fish. What could be easier than salmon? My recipe is  for 4 people.

we need
4 salmon steaks
1 small onion, sliced
1 garlic clove
15-20 grape tomatoes, cut in half
1 fennel, finely sliced
2 tsps fresh oregano, finely chopped
2 Tbsps olive oil
1/2 cup ouzo (OPA!)
salt and pepper, to taste

Season salmon with salt and pepper and oregano. In a pan, saute onion and garlic in oil for 2 min. Add ouzo and then grape tomatoes, fennel and some salt. Cook over low heat, stirring gently. Cook salmon in a non-stick pan, for 5 min on each side. Top with sauce and serve.
*We could also cook salmon only on one side for 5 min and then turn it over and place in pan with sauce to cook together.

Here I am again!!! This time, after I greet everyone and before I proceed with  today's recipe, I would like to just be very ecstatic about the parcel of goodies I received from Maria...!!! :)) Since she knows my "spice addiction", she always includes herbs and spice blends from home...This time though, she sent me some souvenirs from the greek bloggers' meeting, earlier this year, and she included the cutest handmade pair of spatula earrings, that our very talented friend Chrysavgi from the blog  food for thought  made...I was tickled pink!!! I have to publicly congratulate Chrysavgi on her crafting skills and wish her the best with her creative ideas. :)  
Now it's time for another cake..I get to make this delicate cake every single time my whipping cream reaches its expiry date..Some people can't keep their flowers alive, for some reason I can't keep my cream...lol

we need
2 eggs
3/4 cup sugar
1 tsp vanilla
1 1/2 cups all-purpose flour
2 tsps baking powder
1 tsp salt
1 cup whipping cream

Preheat oven to 350F. Beat eggs in bowl with mixer until very thick. Add sugar and vanilla and beat well. In a separate bowl, measure flour, baking powder and salt and stir to blend. Add cream to egg mixture in two parts, alternately with flour mixture in three parts, beginning and ending with dry ingredients. Pour into greased 9X9 in. pan and bake for 30-40 min, until an inserted wooden pick comes out clean. You may enjoy as is, or use the following icing:

coffee icing

2 cups icing sugar
1/4 cup butter, softened
3 Tbsps strong hot coffee
1 tsp vanilla

Beat all ingredients together until smooth. Adjust amount of liquid or icing sugar, if needed. Makes 1 1/3 cups.
Νά'μαι κι εγώ πάλι...!!!Αυτή τη φορά, αφού πω "γεια" και πριν μιλήσω για τη σημερινή συνταγή, θα ήθελα απλά να είμαι πολύ ενθουσιώδης για το δέμα με "τα καλούδια" που πήρα από τη Μαρία..!!:)) Eπειδή ξέρει την "εξάρτησή μου" στα μπαχαρικά, μου στέλνει πάντα μυρωδικά και μπαχαρικά από την πατρίδα..Αυτή τη φορά όμως συμπεριέλαβε μερικά ενθύμια από τη συνάντηση των μπλόγκερς νωρίτερα αυτό το χρόνο. Μου έστειλε ακόμα κι ένα απίθανο ζευγάρι χειροποίητα σκουλαρίκια σε σχήμα σπάτουλας από τα (χρυσά) χεράκια της φίλης μας Χρυσαυγής, από το μπλογκ food for thought. Ξετρελάθηκα!!! Θέλω να συγχαρώ τη Χρυσαυγή δημόσια για τις κατασκευές της και να της ευχηθώ ότι πιο καλό για τις δημιουργικές της ιδέες... :))
Kαι τώρα καιρός για ένα ακόμα κέικ...Το ελαφρύ αυτό κέικ το φτιάχνω κάθε φορά που μου λήγει η κρέμα γάλακτος... Μερικοί άνθρωποι δεν μπορούν να κρατήσουν ζωντανά τα λουλούδια τους, εγώ πάλι για κάποιο μυστήριο λόγο δεν μπορώ να κρατήσω την κρέμα μου...χιχιχι

χρειαζόμαστε
2 αυγά
3/4 φλ. ζάχαρη
1 κουταλάκι βανίλια
1 1/2 φλ. αλεύρι
2 κουταλάκια baking powder
1 κουταλάκι αλάτι
1 φλ. κρέμα γάλακτος

Προθερμαίνουμε το φούρνο στους 180β. Χτυπάμε τ'αυγά σε μπολ με μίξερ πολύ καλά. Προσθέτουμε τη ζάχαρη και τη βανίλια και συνεχίζουμε το χτύπημα. Σ'ένα άλλο μπολ βάζουμε το αλεύρι, τη baking powder, το αλάτι και ανακατεύουμε καλά. Προσθέτουμε την κρέμα γάλακτος στο μείγμα των αυγών σε δυο δόσεις, εναλλακτικά με το αλεύρι που προσθέτουμε σε τρεις δόσεις, ξεκινώντας και τελειώνοντας με το αλεύρι. Αδειάζουμε τη ζύμη σε βουτυρωμένη φόρμα 22Χ22 εκ. και ψήνουμε για 30-40 λεπτά, δοκιμάζοντας με μια οδοντογλυφίδα αν είναι έτοιμο. Μπορούμε να το απολαύσουμε σκέτο η με την παρακάτω επικάλυψη.

επικάλυψη με καφέ

2 φλ. ζάχαρη άχνη
1/4 φλ. βούτυρο, σε θερμοκρασία δωματίου
3 κουτ. σ. δυνατό, ζεστό καφέ
1 κουταλάκι βανίλια

Χτυπάμε καλά όλα τα υλικά μέχρι να ομογενοποιηθούν. Αυξομειώνουμε τις ποσότητες της ζάχαρης η του καφέ, αν χρειάζεται. Δίνει 1 1/3 φλ.

For English, scroll down
Η μαμά μου δεν μαγείρευε ποτέ με πολλά μπαχαρικά και αρωματικά γι αυτό και εγώ δυσκολεύομαι πολύ να τα βάλω στα μαγειρέματα μου παρόλο που προσπαθώ όσο μπορώ. Με τα μπαχαρικά δεν τα έχω καταφέρει, όσο και να προσπαθεί η Χαρά χιχιχι, τα αρωματικά όμως μου αρέσουν πολύ και τα χρησιμοποιώ με την πρώτη ευκαιρία. Εύκολο, αρωματικό και καλοκαιρινό το φαγάκι μας σήμερα λοιπόν.

χρειαζόμαστε
1 κοτόπουλο
5 σκελίδες σκόρδο
1 κουταλιά φρέσκο ψιλοκομμένο δενδρολίβανο
1 κουταλιά φρέσκο θυμάρι
4 πατάτες κομμένες σε κομμάτια
4 κολοκυθάκια σε φέτες
3 καρότα σε φέτες
2 κουταλιές ελαιόλαδο
αλάτι-πιπέρι

Κόβουμε το κοτόπουλο σε δύο ή τέσσερα κομμάτια. Ψιλοκόβουμε τις τρεις σκελίδες σκόρδο και το ανακατεύουμε με το δενδρολίβανο και το θυμάρι. Με ένα μαχαίρι κάνουμε τρύπες στο κοτόπουλο, κάτω από το δέρμα και τις γεμίζουμε με τα αρωματικά. Αλατοπιπερώνουμε το κοτόπουλο. Τοποθετούμε τα λαχανικά σε ένα ταψί, ρίχνουμε αλάτι, πιπέρι, μια κουταλιά λάδι και ανακατεύουμε καλά. Βάζουμε τα κομμάτια του κοτόπουλου επάνω από τα λαχανικά και το αλείφουμε με την άλλη κουταλιά το λάδι. Αν το θέλουμε με μπόλικο ζουμάκι το φαγητό, όπως εμείς,  ρίχνουμε και 1 φλιτζάνι νερό. Ψήνουμε στους 200 βαθμούς και αφήνουμε να σταθεί για κανένα πεντάλεπτο πριν το σερβίρουμε.
My mom never cooked with lots of spices or herbs, therefore I have a hard time using them during cooking, no matter how hard I try. I haven't had any success with spices so far, no matter how hard Xara has tried lol, I love herbs however, so I use them whenever I have a chance..The dish for today is easy,savoury and summery.

we need
1 chicken
5 garlic cloves
1 Tbsp. fresh rosemary, finely chopped
1 Tbsp. fresh thyme
4 potatoes, cut in wedges
4 zucchini, cut in coins
3 carrots, cut in coins
2 Tbsps. olive oil
Salt and pepper, to taste

Cut chicken in half, or in four pieces. Chop garlic and blend with rosemary and thyme. Using a knife, cut chicken under the skin, in several places, and stuff with herbs. Season chicken. Place veggies in pan, season, add 1 Tbsp of olive oil and mix well. Arrange chicken pieces over vegetables and brush with remaining oil. If you prefer a juicier version, like we do, add 1 cup of water. Bake at 400F and let stand for 5 min. prior to serving.

For English, scroll down
Τα αγόρια μου όπως έχω ξαναπεί θέλουν οπωσδήποτε κέικ στο σπίτι. Να μην αναφέρω ότι αυτό δεν επηρεάζει καθόλου τα κιλά τους και με πιάσουν πάλι τα νεύρα μου!!!
Τα ροδάκινα είναι από τα πιο αγαπημένα μου καλοκαιρινά φρούτα. Ευκαιρία λοιπόν να φτιάξω αυτά τα όσο γίνεται υγιεινά κεκάκια με ροδάκινα, αμύγδαλα και νιφάδες βρώμης.

χρειαζόμαστε
1 1/2 φλιτζάνι αλεύρι
1 φλιτζάνι νιφάδες βρώμης
3 κουταλιές αμύγδαλο φιλέ
2 κουταλάκια baking powder
1/3 κουταλάκι κανέλα
1/4 κουταλάκι αλάτι
2 αυγά
1 φλιτζάνι χυμό ροδάκινο
1/2 φλιτζάνι καφέ ζάχαρη
1/2 φλιτζάνι βούτυρο λιωμένο ή μαργαρίνη
1 μεγάλο ροδάκινο σε κομματάκια
αμύγδαλα και νιφάδες βρώμης για το πασπάλισμα

Σε ένα μπολ ανακατεύουμε το αλεύρι, τις νιφάδες βρώμης, τα αμύγδαλα, τη baking powder, την κανέλα και το αλάτι. Σε ένα άλλο μπολ χτυπάμε τα αυγά και προσθέτουμε τη ζάχαρη, το βούτυρο και το χυμό. Ρίχνουμε το μείγμα με το αλεύρι και ανακατεύουμε καλά. Προσθέτουμε το ροδάκινο και ανακατεύουμε ελαφρά. Στρώνουμε χαρτάκια στο μαφινοταψί και μοιράζουμε το μείγμα. Πασπαλίζουμε με αμύγδαλο φιλέ και νιφάδες βρώμης. Ψήνουμε σε προθερμασμένο φούρνο στους 200β για 17-18 λεπτά. Επειδή κάθε φούρνος είναι διαφορετικός, κάνουμε το τεστ με ένα ξύλινο καλαμάκι, αν βγει καθαρό είναι έτοιμο.
As I've mentioned repeatedly, my boys want to absolutely have cake at home. Don't let me be reminded that  their weight is not affected in any way and I get a nervous fit!!!
Peaches are among my most favourite summer fruit. So there's a chance to make these fairly healthy cupcakes with peaches, almonds and oats.

we need
1 1/2 cups flour
1 cup oats
3 Tbsps sliced almonds
2 tsps baking powder
1/3 tsp cinnamon
1/4 tsp salt
2 eggs
1 cup peach juice
1/2 cup brown sugar
1/2 cup butter or margarine, melted
1 large peach, cubed
Extra almonds and oats for topping

In a bowl, combine flour, oats, almonds, baking powder, cinnamon and salt. In another bowl, beat eggs and add sugar, butter and juice. Blend in flour mixture and stir well. Add peach and stir lightly. Line muffin pan with paper cups and divide batter. Top with sliced almonds and oats. Bake in pre-heated oven at 400F for 17-18 min. Due to varying temperatures from one oven to another, test with toothpick, if it comes out clean they're ready.
Την Τρίτη 26 Ιουνίου (ναι τότε που είχε 40 βαθμούς) είχαμε τη χαρά μερικοί από τους foodbloggers να φιλοξενηθούμε στις κεντρικές αποθήκες των Σούπερ μάρκετ ΑΒ Βασιλόπουλος στα Οινόφυτα.
Το ευγενικό προσωπικό, μας ξενάγησε σε όλους τους χώρους της αποθήκης, που είναι και το κέντρο διανομής για όλα τα καταστήματα.  Περάσαμε από τους ειδικά διαμορφωμένους χώρους για όλα τα προϊόντα, εκτεθήκαμε σε θερμοκρασίες από 2-3 C μέχρι -25C και πολύ το χαρήκαμε!!!(Σχόλιο Χαράς "καλώς ήρθατε στον Καναδικό χειμώνα")
Φυσικά μάθαμε πολλά για τα προϊόντα και τον ποιοτικό έλεγχο που γίνεται σε αυτά καθώς και για τον τρόπο επιλογής των προμηθευτών, θαυμάσαμε, ζηλέψαμε φρεσκάδα, ποιότητα, χρώματα! Τι να πω τώρα, η χαρά του food blogger ήταν εκεί μέσα!
 Μετά την ξενάγηση, σε μια αίθουσα μας περίμενε ένα ολοκληρωμένο γεύμα από τον τον σεφ Αλέξανδρο Παπανδρέου και η ώρα πέρασε πολύ όμορφα με φαγητό και κουβεντούλα.
 Ήταν μια πολύ όμορφη μέρα που τελείωσε ακόμα πιο όμορφα, με πολλά καλούδια από την ομάδα του ΑΒ και αρωματικά γλαστράκια που δεν πρόλαβα καν να τα φωτογραφήσω γιατί ο γιος μου το έχει δει κηπουρός και μόλις τα είδε τα πήρε να τα φυτέψει στον κήπο! Ευχαριστούμε όλα τα παιδιά από τα ΑΒ για την τόσο ζεστή φιλοξενία.
Φυσικά όπως πάντα εγώ η χαζή δεν είχα μηχανή μαζί μου, οπότε όλες οι φωτογραφίες είναι ευγενική προσφορά των φίλων bloggers, της Κωνσταντίνας από το Sabor και της Μαρίας από το MARI PLATEAU και επειδή δεν είμαι και πολύ καλή στα λόγια σας προτείνω να διαβάσετε την πολύ όμορφη ανάρτηση της Ήβης από το Κοπιάστε στην κουζίνα μου και της Μαρίας από το MARI PLATEAU.

Γυρίζοντας με τόσες εικόνες στο μυαλό μου το μόνο που ήθελα να φτιάξω το βράδυ, ήταν μια σαλάτα με φρέσκα λαχανικά.

χρειαζόμαστε
2-3 κολοκυθάκια σε φέτες
1 κόκκινη πιπεριά σε φέτες
1 πορτοκαλί πιπεριά σε φέτες
10 ντοματίνια βελανίδι
1 μικρό κρεμμύδι σε φέτες
2 κουταλιές ελαιόλαδο
1/2 κουταλάκι ξύσμα λεμονιού
1 κουταλιά χυμό λεμονιού
αλάτι, πιπέρι
μπόλικο φρέσκο βασιλικό

Σε μια κατσαρόλα βράζουμε νερό και προσθέτουμε τα κολοκύθια και τις πιπεριές να βράσουν για 2 λεπτά μόνο ίσα ίσα να μαλακώσουν. Σουρώνουμε, τα κρυώνουμε με τρεχούμενο νερό και σουρώνουμε καλά. Σε ένα μπολ χτυπάμε το λάδι, το ξύσμα λεμονιού, το χυμό και το αλατοπίπερο, να ενωθούν σε μια ωραία σαλτσούλα. Ρίχνουμε τα βρασμένα λαχανικά, τα ντοματίνια, το κρεμμύδι και το βασιλικό και ανακατεύουμε καλά. Πασπαλίζουμε με φρέσκια ρίγανη:)


On Tuesday 26 of June (oh yes, when we hit 40C), a group of us  food bloggers were happy to be invited to the  central storage of  ΑΒ Βασιλόπουλος  Market chain. A polite personnel gave us a tour of the storage, which also happens to be the distribution centre for all their stores. We visited all areas specifically created for their variety of merchandise, we were exposed to temperatures from 2-3C to -25C and we really enjoyed it!!!(Xara's comment : welcome to Canadian Winter..)
We naturally learnt a lot about their products and the quality control they're subjected to, as well as the manner of their suppliers' selection, we admired and coveted freshness, quality and a variety of colours! What can I say, it was a food bloggers' feast!
Following the tour, we enjoyed a full course meal in another hall, prepared by chef Alexandros Papandreou, as time flew by with good food and a nice chat.
It was a beautiful day indeed, that ended even better, with lots of goodies from the AB team and some pots with herbs that I didn't get a chance to take a picture of, since my son "the gardener" planted them as soon as he saw them. "Thank you" to all AB folks for their warm hospitality.
As usual, I (the absent-minded one) didn't bring a camera, so all the photos were kindly provided by other fellow bloggers, Conna from Sabor and Maria from MARI PLATEAU and, since I'm not good with words, I urge you to read Ivy's beautiful post from Kopiaste to greek hospitality and Maria's from MARI PLATEAU.

Coming back with so many impressions, I only wanted to make a salad with fresh veggies for dinner. 

we need
2-3 small zucchini, sliced in coins
1 red bell pepper, sliced
1 orange bell pepper, sliced
10 grape tomatoes
1 small onion, sliced
2 Tbsps olive oil
1/2 tsp lemon rind
1 Tbsp lemon juice
salt and pepper, to taste
lots of fresh basil

In pot of boiling water, add zucchini and peppers and boil for about 2 min until slightly soft. Strain, rinse with cold running water, then strain again. In bowl, beat olive oil, lemon rind, lemon juice  salt and pepper, until well blended and saucy. Add boiled veggies, tomatoes, onion and basil and stir well. Sprinkle with fresh oregano:)

Άλλη ανάρτηση ήθελα να βάλω άλλη βάζω τελικά! Ζητώ συγνώμη από κάποιες blogoφίλες που τις άγχωσα με κάτι φωτογραφίες, χιχι, αλλά 31 χρόνια γνωριμίας με τον καλό μου είναι αυτά, να τα άφηνα να περάσουν έτσι; Σας κερνάω γλυκάκι λοιπόν εύκολο και δροσιστικό!
΄Αντε και του χρόνου να είμαστε καλά:)

χρειαζόμαστε
1 πακέτο τυρί κρέμα 200 γρ (εγώ έβαλα αυτό με το γιαούρτι)
1 γιαούρτι στραγγιστό 200 γρ
1 κουταλιά άχνη ζάχαρη
8 μπισκότα σαβαγιάρ μακρόστενα
3 κουταλάκια λικέρ πορτοκάλι (αν είχα ροδάκινο θα ήταν ακόμα καλύτερα)
1/2 ποτήρι γάλα
2-3 ροδάκινα ή νεκταρίνια

Χτυπάμε το τυρί με το γιαούρτι και την άχνη να γίνουν κρέμα. Καθαρίζουμε τα ροδάκινα και τα κόβουμε σε κομματάκια και τα ραντίζουμε με 2 κουταλάκια λικέρ. Σε ένα μπολ βάζουμε το γάλα με το άλλο κουταλάκι λικέρ και βουτάμε τα σαβαγιάρ. Τα κόβουμε σε κομμάτια και τα βάζουμε σε ποτήρια με πόδι. Βάζουμε από πάνω λίγη κρέμα, μοιράζουμε τα ροδάκινα και τα καλύπτουμε με την υπόλοιπη κρέμα. Το αφήνουμε στο ψυγείο για 2 ώρες τουλάχιστον μέχρι να το σερβίρουμε.

Today's treat is to celebrate 31 years since I've met my hubby.. :)) This dessert is quick, easy and refreshing! Wishing that we'll get to celebrate many more.. :)

we need

7 oz cream cheese
7 oz strained yoghurt
1 Tbsp icing sugar
8 ladyfingers
3 tsps orange liqueur (peach would be even better)
1/2 cup milk
2-3 peaches

In a bowl, beat cream cheese, yoghurt and icing sugar until creamy. Peel and slice or cube peaches, and sprinkle with 2 tsps orange liqueur. Mix milk and remaining liqueur in another bowl and dip ladyfingers. Cut them in pieces and place them in bottom of  stem glasses. Spread some cream mixture, divide peaches among glasses and top with remaining cream. Refrigerate for at least 2 hrs prior to serving.