glitter-graphics.com

Καλή χρονιά σε όλους τους φίλους μου! Εύχομαι ο καινούριος χρόνος  να είναι λίγο καλύτερος από τον προηγούμενο και να φέρει σε όλους αυτό που επιθυμούν:)
Χρόνια πολλά με υγεία και ευτυχία σε όλους! Καλά περάσαμε και την παραμονή και τα Χριστούγεννα με αρκετή κούραση, αφού τα δυο συνεχόμενα τραπέζια δεν είναι κάτι εύκολο για μένα τουλάχιστον. Παρόλα αυτά, όλα πήγαν καλά και σύμφωνα με τα λεγόμενα της οικογενείας μου, καλύτερα από άλλες φορές που θα έπρεπε να βρίσκονται σε απόσταση τριών μέτρων από μένα, όταν μαγειρεύω:))

Αυτή η ασυνήθιστη ψυχραιμία για μένα, είχε φυσικά τα καλά της αλλά είχε και τα κακά της. Δεν έβγαλα φωτογραφίες, το ξέχασα!!!! Αν είναι δυνατόν!!! Δε φωτογράφισα το πολύ ωραίο κρέας με συνταγή της  Νigella Lawson από ένα περιοδικό που μου έδωσε η Ελέινα η Σκωτσέζα φίλη μου, δε φωτογράφισα την καταπληκτική γέμιση χωρίς κιμά,  που έχει στο καινούριο της βιβλίο η Κική, δε φωτογράφισα τίποτα. Και καλά όλα τα άλλα τα ξαναφτιάχνω κάποια στιγμή, κομμάτι ολόκληρο μοσχάρι 5 κιλά πότε θα ξαναφτιάξω; ΑΧ!!

Άντε, για να γλυκάνω τον πόνο μου αλλά και όλους εσάς μέρες που είναι, σας φτιάχνω μια πολύ νόστιμη τούρτα με απλά υλικά που είναι και η μόνη που έβγαλα φωτογραφία γιατί τότε το θυμήθηκα! Τη συνταγή τη βρήκα πάλι από το περιοδικό, είναι του Gregg Wallace που είναι κριτής στο MasterChef της Αγγλίας. Απλώς εγώ αντί για άρωμα καφέ την έκανα με άρωμα ρούμι που μου έχει στείλει η Χαρά. Δεν ξέρω αν υπάρχει κανένα από τα δυο εδώ γι αυτό γράφω ρούμι.

χρειαζόμαστε
για το παντεσπάνι
4 αυγά
175 γρ άχνη
100 γρ αλεύρι
1 κουταλάκι καλαμποκέλαιο
140 γρ καρύδια τριμμένα
για την κρέμα
300 γρ κρέμα γάλακτος
2 κουταλάκια άχνη
1 κουταλάκι άρωμα βανίλια
για τη βουτυρόκρεμα
140 γρ βούτυρο μαλακό
300 γρ άχνη
1 κουταλάκι γάλα
1 κουταλάκι ρούμι
για το στόλισμα
καρύδια τριμμένα, χοντροκομμένα και ολόκληρα


Προθερμαίνουμε το φούρνο στους 190β. Χτυπάμε τα αυγά με τη ζάχαρη να γίνουν κρέμα. Ρίχνουμε αλεύρι, λάδι και τα τριμμένα καρύδια. Ρίχνουμε σε βουτυρωμένη φόρμα που ανοίγει και ψήνουμε για 25 περίπου λεπτά ή μέχρι να βάλουμε ένα ξυλάκι και να βγαίνει καθαρό. Αφήνουμε να κρυώσει. Αν έχουμε τρία ίδια ταψάκια, καλύτερα είναι να τα ψήσουμε χώρια για να γίνουν τρία λεπτά παντεσπάνια, κάτι που δεν γίνεται εύκολα όταν θέλουμε να χωρίσουμε ένα κομμάτι.
Εγώ για ευκολία το κόβω σε δύο κομμάτια.
Χτυπάμε την κρέμα με τη βανίλια και την άχνη σε σαντιγύ και στρώνουμε ανάμεσα στο παντεσπάνι. Η ποσότητα της κρέμας είναι για δύο στρώσεις, εγώ επειδή έκανα μια στρώση κρέμας είχα περίσσευμα και αρκετή για σπέσιαλ καφέδες καπουτσίνο:)) Έτσι κι αλλιώς το νόστιμο της τούρτας δεν είναι στη γέμιση, είναι στο παντεσπάνι και τη βουτυρόκρεμα. Στη συνταγή δεν το γράφει αλλά εγώ έβαλα ένα κουταλάκι ρούμι σε μισό φλιτζάνι γάλα και ψέκασα το παντεσπάνι για να γίνει πιο ζουμερό.
Χτυπάμε το βούτυρο με τη μισή άχνη μέχρι να γίνει μια ωραία κρέμα. Προσθέτουμε την υπόλοιπη ζάχαρη, το γάλα και το ρούμι.
Αλείφουμε την τούρτα, πασπαλίζουμε στο πλάι με τριμμένα καρύδια, επάνω ρίχνουμε χοντροκομμένα και στολίζουμε με σαντιγύ και ολόκληρα καρύδια.
Χρόνια πολλά και πάλι και καλή χρονιά να έχουμε όλοι!
Ένα γρήγορο γλυκάκι σας κερνάω για τα γενέθλια μου αφού με τα τραπέζια μου σήμερα και αύριο, έχω πολλά να κάνω.

χρειαζόμαστε
250 γρ άσπρη σοκολάτα σε κομματάκια
2 φλιτζάνια τριμμένα καρύδια ή pecans ή αμύγδαλα
1/4 φλιτζάνι άσπρο ρούμι ή drambuie
ζάχαρη για το πασπάλισμα

Λιώνουμε τη σοκολάτα σε μπέν μαρί ή στο φούρνο μικροκυμάτων ανακατεύοντας. Ρίχνουμε τους ξηρούς καρπούς και το ποτό. Εγώ έβαλα αμύγδαλο και drambuie, το ρούμι θα το προτιμούσα με τα καρύδια ή τα pecans. Προσθέτουμε ή αφαιρούμε αμύγδαλο ώστε να μπορούμε να πλάσουμε τα σοκολατάκια σε μπαλάκια. Αν χρειάζεται βάζουμε για λίγο στο ψυγείο. Σε ένα μπολάκι βάζουμε ζάχαρη, ρίχνουμε τα μπαλάκια και τα πασπαλίζουμε. Εγώ έβαλα και λίγο κόκκινη φαγώσιμη σκόνη (ας είναι καλά η Χαρά) για να το κάνω λίγο πιο γιορτινό! Ανάλογα το μέγεθος γίνονται περίπου 35 μπαλάκια.
Ελπίζω να σας αρέσει το γλυκάκι μου, δεν θα μπορούσα να σας αφήσω έτσι μέρα που είναι.
Και όπως έλεγε η φίλη μας η Αχτίδα πιο παλιά,  έγινα 50 , ε, και;

This is a quick sweet bite for my birthday celebration, since I have lots of things to do, today and tomorrow.

we need
8 oz white chocolate, chopped up
2 cups ground walnuts, or pecans, or almonds
1/4 cup white rum or drambuie
sugar for sprinkling

Melt chocolate in a double boiler or microwave, stirring continuously. Add nuts and rum. I used almonds and drambuie, I'd use rum with either walnuts or pecans. Shape into balls, adding more nuts, if necessary. Refrigerate for a while. Place some sugar in a bowl and roll chocolates to coat. I also put some red edible dust, to make them more festive. Depending on the size, this recipe will yield about 35 chocolates.
Hope you'll like them. As a friend used to say, I turned 50, so what?


  Καλά Χριστούγεννα σε όλους με υγεία και ευτυχία:))




Όλο και περισσότερο τα τελευταία χρόνια συνηθίζεται να δίνουμε και να παίρνουμε για δώρα, καλάθια με διάφορες λιχουδιές. Πόσο καλύτερα θα ήταν αν αυτά που θα βάλουμε μέσα τα έχουμε φτιάξει με τα χεράκια μας! Πέρυσι είχα φτιάξει μια πιατέλα και είχα βάλει ένα βαζάκι μαρμελάδα, ένα μπουκαλάκι με λικέρ, ένα βάζο με τα υλικά για μπισκότα σε στρώσεις (μπορείτε να βρείτε ιδέες από τη Ριρή στο cooking time), κουταλάκια με σοκολάτα, ένα μικρό διακοσμητικό για το δέντρο και έτοιμο το δωράκι.


Χτες που έκανα πάλι ένα, αντί για μαρμελάδα που δεν έχει μείνει πια, έβαλα ένα κουτάκι με ελβετικές σοκολατένιες τρούφες που έφτιαξα από τη συνταγή της Βίκυς στο Tastefull.
Τις οδηγίες για τα κουταλάκια με σοκολάτα, δε θυμάμαι από που ακριβώς τις έχω βρει αλλά ψάχνοντας στο internet υπάρχουν πολλές συνταγές, μια από όλες είναι εδώ.

χρειαζόμαστε
πλαστικά κουταλάκια
σοκολάτα μαύρη
σοκολάτα λευκή

Λιώνουμε τις σοκολάτες σε μπέν μαρί, βουτάμε τα κουταλάκια, τα σηκώνουμε λίγο να φύγει η παραπάνω σοκολάτα και τα βάζουμε σε αντικολλητικό χαρτί να κρυώσουν. Στα κουταλάκια που έχουμε βάλει το ένα χρώμα σοκολάτας κάνουμε από πάνω σχέδια με την άλλη σοκολάτα. Αφού κρυώσουν καλά τα τυλίγουμε ένα ένα σε ζελατίνα.
Τα χρησιμοποιούμε για να δώσουμε σοκολατένια γεύση στον καφέ μας!
Καλή γιορτινή εβδομάδα να έχουμε:)

During the past couple of years, it has become customary to exchange baskets of goodies for the holidays! It would be much better though if they were home made creations! Last year I filled out a platter with a jar of marmalade, a little bottle of liqueur, a jar of layered ingredients to make cookies, chocolate spoons, a little tree decoration and... voila, the gift was ready!
Yesterday I prepared another one but, since there was no more jam left, I added a little box of Swiss truffles I made.
There are a lot of recipes for chocolate spoons on the internet, here's the one I used:

we need
plastic spoons
dark chocolate
white chocolate

Melt chocolate over a double boiler, dip spoons, hold vertically for a few seconds to allow excess chocolate to drip, then place on parchment paper and let cool. Make designs with the contrasting colour chocolate. Allow to cool completely and wrap individually in cellophane.
Stir your coffee to give it a chocolatey flavour!
Enjoy :)

Ευχαριστώ όλους όσους ασχολήθηκαν με το τεράστιο δίλημμα  της εποχής σε σχέση με το όνομα μου:)
Πήρα πολύ ενδιαφέρουσες ιδέες και όσο πέρναγαν οι μέρες, άρχισα να συμφωνώ περισσότερο με αυτούς που πρότειναν να το αλλάξω τελείως και γιατί όχι, να βάλω το όνομα μου.  Μαρία λοιπόν! Αλλά ποια Μαρία από τις τόσες πολλές;
Ε λοιπόν, mia maria! Ελπίζω να σας αρέσει και να το συνηθίσετε γρήγορα. Μη με ψάχνετε λοιπόν, εδώ είμαι, απλώς με άλλο όνομα:)
Ήρθε τώρα η ώρα καλά μου παιδάκια, να κάνω την κλήρωση για να κερδίσει κάποιος το τριποδάκι. Τα σχόλια είναι 28, βγάζοντας όσους μου ζήτησαν να μην είναι και υπολογίζοντας τη Μαριλένα που μου έγραψε στο facebook και την Και λοιπόν; E allora που σχολίασε στο άλλο ποστ.


Και ο τυχερός είναι ......Η ΝΑΤΑΣΑ!!!!!
Συγχαρητήρια κοριτσάκι, περιμένω μέιλ με τα στοιχεία σου!
Σας ευχαριστώ και πάλι όλους και καλή εβδομάδα να έχουμε!

mia maria;-)
Ένα πολύ νόστιμο συνοδευτικό για τα γιορτινά μας τραπέζια. Εύκολο και πολύ αρωματικό, τα μυστικά είναι ο μαραθόσπορος και το πορτοκάλι.

χρειαζόμαστε

800 γρ καρότα περίπου
300 γρ κρεμμυδάκια στρογγυλά κατεψυγμένα
2 κουταλιές βούτυρο
1/4 φλιτζάνι ζάχαρη (καλύτερα καφέ)
1/3 φλιτζάνι χυμό πορτοκαλιού
1/2 κουταλάκι ξύσμα πορτοκαλιού
1 1/2 κουταλάκι μαραθόσπορο
αλάτι-πιπέρι

Αφήνουμε τα κρεμμυδάκια να ξεπαγώσουν και κόβουμε τα καρότα κάθετα στη μέση και μετά σε χοντρούτσικες φέτες. Σε ένα μεγάλο αντικολλητικό τηγάνι λιώνουμε το βούτυρο σε μέτρια θερμοκρασία. Ρίχνουμε την καφέ ζάχαρη, το μαραθόσπορο κοπανισμένο, αλάτι, πιπέρι και ανακατεύουμε να λιώσει η ζάχαρη, περίπου 2 λεπτά. Ρίχνουμε τα καρότα, τα κρεμμυδάκια, το χυμό και το ξύσμα πορτοκαλιού. Σκεπάζουμε το τηγάνι και μαγειρεύουμε σε μέτρια φωτιά για μισή ώρα περίπου, ανακατεύοντας μερικές φορές. Ξεσκεπάζουμε και αφήνουμε άλλα 5 λεπτά περίπου, μέχρι να καραμελώσουν.
Εδώ και λίγο καιρό έχω ανακαλύψει ότι υπάρχει και άλλη big mama στη μπλογκόσφαιρα. Στην αρχή δεν έδωσα σημασία αλλά όσο περνάει ο καιρός τόσο περισσότερο το σκέφτομαι το θέμα. 'Οσοι με γνωρίζουν, ξέρουν ότι είμαι λιγουλααααάκι αγχώδης:))
Σκέφτηκα λοιπόν τι να κάνω μια και η άλλη big mama "κυκλοφορεί" περισσότερο καιρό με αυτό το όνομα.

Και εδώ τώρα χρειάζομαι τη γνώμη σας.  Να το αφήσω όπως είναι ή να το αλλάξω; Και αν το αλλάξω πως να το κάνω; Δώστε μου ιδέες και ένας από εσάς θα κερδίσει ένα δωράκι. Μαγειρικό δεν είναι αλλά είναι πολύ χρειαζούμενο. Ένα μίνι τριποδάκι για τη μηχανή σας!

Ελάτε λοιπόν φίλοι μου, βοηθήστε την καημένη τη big mama σας να βρει καινούριο όνομα. Σας δίνω μερικά στοιχεία. Αρκετοί τώρα πια ξέρετε ότι με λένε Μαρία Κοκκίνου (ας είναι καλά το facebook) και θα προτιμούσα κάτι με λατινικούς χαρακτήρες γιατί έχουμε και άλλα σχέδια για το μπλογκ, με τη φίλη μου τη Χαρά:))
Την Κυριακή το βράδυ στις 12 θα κάνω την κλήρωση ώστε να προλάβει όποιος το κερδίσει να το έχει για Χριστουγεννιάτικο δωράκι:)
Χαχα, σας μπέρδεψα! Στην πραγματικότητα είναι τα υλικά των λαχανοντολμάδων απλώς πιο εύκολο και το ίδιο νόστιμο. Δεν είναι δική μου ιδέα φυσικά, οι περισσότεροι την ξέρετε αυτή τη συνταγή και πολλοί από εσάς την έχετε φτιάξει. Κυκλοφορεί με το όνομα λαχανοντολμάδες της τεμπέλας αλλά αφού ντολμάς δεν είναι είπα να του δώσω άλλο όνομα:)
Όλα ξεκίνησαν από ένα λάχανο που νόμιζα ότι ήταν ολόκληρο στο ψυγείο αλλά κάποιο καλό παιδάκι το έκοψε για να φτιάξει σαλάτα (όλοι στη δίαιτα τώρα τις γιορτές:) Εκτός από αυτό δεν ξέρω αν συμβαίνει και σε εσάς αλλά στο Σ/Μ τουλάχιστον, σπάνια βρίσκω καλό λάχανο για λαχανοντολμάδες.

χρειαζόμαστε

1 λάχανο
600 γρ κιμά
2 κρεμμύδια
200 γρ ρύζι καρολίνα
μαϊντανό-άνηθο
αλάτι-πιπέρι
2 αυγά 
2 λεμόνια


Κόβουμε τα χοντρά κοτσάνια από το λάχανο και το υπόλοιπο το βάζουμε να βράσει για 15 λεπτά περίπου σε αλατισμένο νερό. Σε μια κατσαρόλα τσιγαρίζουμε τον κιμά με το κρεμμύδι, ρίχνουμε 1 ποτήρι νερό, και το αφήνουμε να βράσει 10 λεπτά. Ρίχνουμε το ρύζι, το μαϊντανό και τον άνηθο, αλατοπίπερο, ανακατεύουμε και βράζουμε για άλλα 5 λεπτά. Σε ένα ταψί στρώνουμε τα μισά φύλλα του λάχανου και ρίχνουμε τον κιμά με μια τρυπητή κουτάλα ώστε ότι ζουμί υπάρχει να μείνει στην κατσαρόλα. Στρώνουμε τα υπόλοιπα φύλλα του λάχανου, ρίχνουμε ότι υγρό έχει μείνει στην κατσαρόλα που ψήσαμε τον κιμά και 2 φλιτζάνια νερό από αυτό που βράσαμε το λάχανο. Το σκεπάζουμε καλά με αλουμινόχαρτο και ψήνουμε στους 200 β για 45-50 λεπτά. Χτυπάμε τα 2 αυγά με το χυμό λεμονιού και ρίχνουμε και λίγο ζωμό από αυτόν που υπάρχει στο ταψί. Αν δεν έχει ζουμί ρίχνουμε μισό φλιτζανάκι ζεστό νερό από αυτό που βράσαμε το λάχανο. Με ένα μαχαίρι τρυπάμε τη λαχανόπιτα εδώ και εκεί και ρίχνουμε το αυγολέμονο. Κουνάμε το ταψί να πάει παντού και το βάζουμε στο φούρνο για 5 λεπτά ακόμα. Αφήνουμε να κρυώσει λίγο και κόβουμε. Κόβεται πιο εύκολα όταν δεν είναι πολύ ζεστό, όπως βλέπετε από το χάλι της φωτογραφίας. Που να περιμένουν εδώ πέρα να κρυώσει:)
Καλή εβδομάδα σε όλους!
 
Μαγείρεψα και εγώ για την πρόσκληση της Λίλας, αυτό το πολύ νόστιμο, χειμωνιάτικο φαγητό. Μόνο που επειδή συμβαίνουν διάφορα και έχω πολλά τρεχάματα αυτές τις μέρες, δεν πρόσεξα πως έπρεπε να είναι γιορτινό το φαγητό. Οπότε Λίλα μας αν νομίζεις ότι δεν ταιριάζει μη το βάλεις, αν προλάβω θα φτιάξω κάτι άλλο που έχω στο μυαλό μου:)

χρειαζόμαστε

500γρ φακές, καλύτερα χοντρές
2 λουκάνικα χωριάτικα (200 γρ πάνω κάτω)
1/2 κουταλάκι θυμάρι
1/2 κουταλάκι ξερό δενδρολίβανο
2 φύλλα δάφνη
2 κοτσάνια σέλινο
2 γαρίφαλα
1/2 κουταλάκι κύμινο
1 μεγάλο κρεμμύδι
2 σκελίδες σκόρδο
500 γρ ντοματάκι ψιλοκομμένο
2 καρότα
1 καυτερή πιπερίτσα (ή και δύο:)
λάδι
αλάτι

Ψιλοκόβουμε το ένα λουκάνικο και το άλλο το κόβουμε σε φέτες. Το ίδιο κάνουμε και με το καρότο. Ψιλοκόβουμε επίσης το κρεμμύδι, το σέλινο και την πιπερίτσα. Καθαρίζουμε και πλένουμε τις φακές, τις βάζουμε σε κατσαρόλα με νερό αρκετό αλλά λιγότερο από αυτό που βάζουμε για σούπα. Απλώς να τις σκεπάζει και λίγο παραπάνω. Προσθέτουμε τα καρότα, τη δάφνη, το θυμάρι, το δενδρολίβανο, τα γαρίφαλα, τα σκόρδα και αλάτι. Αφήνουμε να βράσουν σε χαμηλή φωτιά, ανακατεύοντας που και που με προσοχή.
Σε ένα βαθύ τηγάνι με λίγο λάδι, σοτάρουμε το κρεμμύδι με την πιπεριά και το λουκάνικο μέχρι να μαραθεί το κρεμμύδι. Προσθέτουμε τα ντοματάκια, το σέλινο, αλατίζουμε και βράζουμε τη σάλτσα για 10 λεπτά. Αφού βράσουν οι φακές και έχουν μείνει με πολύ λίγο νεράκι, βγάζουμε τη δάφνη και ρίχνουμε μέσα τη σάλτσα. Βράζουμε για κανένα πεντάλεπτο και σερβίρουμε το φαγητό ζεστό.
Τη συνταγή την είχε πέρυσι ένα περιοδικό γερμανικού Σ/Μ.
Μου είχε κάνει εντύπωση από τότε και τώρα βρέθηκε η ευκαιρία να τα φτιάξω.


χρειαζόμαστε
180 γρ λευκή σοκολάτα
1 κουταλάκι υγρή βανίλια
30 γρ βούτυρο
60 γρ κρέμα γάλακτος
50-60 βερίκοκα ξερά (ημιαποξηραμένα τα λέει)
30 γρ κουβερτούρα


Ψιλοκόβουμε τα 150γρ από τη λευκή σοκολάτα. Βράζουμε την κρέμα γάλακτος και ρίχνουμε τη σοκολάτα, τη βανίλια και το βούτυρο, ανακατεύοντας συνέχεια μέχρι να λιώσουν. Βάζουμε το μείγμα στο ψυγείο για 4 ώρες τουλάχιστον. Ανοίγουμε τα βερίκοκα και με ένα κορνέ ή ένα κουταλάκι βάζουμε λίγο από το μείγμα σε κάθε βερίκοκο. Σε μπεν μαρί λιώνουμε χωριστά, την υπόλοιπη λευκή σοκολάτα και την μαύρη κουβερτούρα. Με ένα κουταλάκι ή ένα κορνέ λεπτό κάνουμε λεπτές λωρίδες στα βερίκοκα. Το περιοδικό λέει ότι βάζουμε τη σοκολάτα σε μια σακούλα κατάψυξης κόβουμε μια πολύ μικρή γωνίτσα και τη χρησιμοποιούμε για να κάνουμε τις γραμμούλες.
Διατηρούμε τα βερίκοκα στο ψυγείο μέχρι να τα καταναλώσουμε.

I was impressed by this recipe I found in a German magazine. Hope you will, too.

we need
6 oz white chocolate
1 tsp vanilla
1 oz. butter
2 oz whipping cream
50-60 dried apricots
1 oz baking chocolate

Finely chop 5 oz white chocolate. In a pot, bring whipping cream to a boil  and add chopped chocolate, vanilla and butter, stirring until everything is melted. Refrigerate for at least 4 hours. Slice apricots and pipe or spoon some of the mixture in each one of them.
Melt remaining dark and white chocolate separately and pipe fine lines on apricots. A ziploc type of bag can be used for that purpose, if we fill it with the melted chocolate and cut a tiny piece from one corner. Keep refrigerated.
Σας έχω εγκαταλείψει αυτές τις μέρες. Μια μικρή αδιαθεσία και διάφορα άλλα με έχουν αποδιοργανώσει λίγο αλλά σιγά σιγά επανέρχομαι. Δεν έχω περάσει από όλα τα αγαπημένα μπλογκς, θα γίνει και αυτό με λίγη καθυστέρηση.  Στο τσακ προλαβαίνω και το διαγωνισμό της Νίκης. Το γλυκάκι είναι από αμερικάνικο περιοδικό, ας είναι καλά η Χαρά. Εύκολο, νόστιμο και λίγο διαφορετικό!
Fudge με γλειφιτζούρια μπαστουνάκια (candy canes όπως τα λένε στο Αμέρικα:)


A very  easy, tasty and different fudge for today!

χρειαζόμαστε

250 γρ κουβερτούρα
2 γάλατα ζαχαρούχα (2Χ397γρ)
300 γρ άσπρη σοκολάτα
1/8 κουταλάκι αλάτι
4 γλειφιτζούρια μπαστουνάκια χρωματιστά

Στο μπλεντεράκι τρίβουμε τα μπαστουνάκια, λίγο χοντρουλά, να μη γίνουν τελείως σκόνη. Στρώνουμε αλουμινόχαρτο σε ένα τετράγωνο ταψί 25 εκ περίπου, και αφήνουμε να εξέχει το αλουμινόχαρτο από τις δύο πλευρές. Με λίγο καλαμποκέλαιο αλείφουμε το ταψί.

we need

8 oz.  baking chocolate
2 cans sweetened condensed milk
10 oz. white chocolate
1/8 tsp. salt
4 Christmas candy canes

Coarsely chop candy canes. Layer 10X10 in. pan with aluminium foil, allowing it to overlap two sides. Brush with vegetable oil.

Σε ένα κατσαρολάκι ρίχνουμε το ένα ζαχαρούχο και την κουβερτούρα κομμένη σε κομματάκια. Σε πολύ χαμηλή φωτιά ανακατεύουμε τη σοκολάτα με το γάλα μέχρι να λιώσει και να γίνει ένα παχύ μείγμα. Μπορούμε να το κάνουμε στο φούρνο μικροκυμάτων, βάζοντας το στην ψηλή θερμοκρασία για 30 δευτερόλεπτα. Βγάζουμε ανακατεύουμε και κάνουμε πάλι την ίδια διαδικασία όσες φορές χρειάζεται, μέχρι να λιώσει. Στρώνουμε το μείγμα στο ταψί.

Chop  chocolate and place in small pot with 1 can of sweetened condensed milk, until melted and blended (mixture will be thick). This step can also be done in a microwave, on high setting, for 30 sec. Remove and stir to blend, then repeat, as many times as necessary for chocolate to melt. Turn mixture to pan and level top.

Σε άλλο κατσαρολάκι βάζουμε το δεύτερο ζαχαρούχο με την άσπρη σοκολάτα σε κομματάκια και το αλάτι. Αφού λιώσουν ρίχνουμε μέσα τα τρίμματα από τα candy canes και ανακατεύουμε. 
Στρώνουμε επάνω από το μείγμα κουβερτούρας και βάζουμε στο ψυγείο για 6 ώρες τουλάχιστον ή και όλη τη νύχτα.

Chop white chocolate and place in another pot with second can of sweetened condensed milk and salt. When melted, add chopped candy canes and stir well.
Layer over dark chocolate and refrigerate for at least 6 hours or overnight.


Με το αλουμινόχαρτο που εξέχει σηκώνουμε και βγάζουμε το γλυκό από το ταψάκι. Το κόβουμε σε κομμάτια και το στολίζουμε όπως και με ότι θέλουμε.

Remove fudge from pan by lifting  overlapping aluminium sides, cut in squares and decorate as desired.


Εγώ έβαλα τριμμένα candy canes  και καραμελάκια με ξηρούς καρπούς. Όπως είναι άκοπο μπορούμε να το τυλίξουμε πρώτα με ζελατίνη, μετά με αλουμινόχαρτο και να το φυλάξουμε στην κατάψυξη για 6 εβδομάδες περίπου. Όταν το θέλουμε, το ξεπαγώνουμε από το βράδυ και μετά το κόβουμε και στολίζουμε. Διατηρούνται εκτός ψυγείου, καλύτερα σκεπασμένα και μακρυά από πολλή ζέστη φυσικά. Αν θέλουμε τα κρατάμε και στο ψυγείο αλλά πρέπει να τα βγάλουμε αρκετή ώρα πριν τα σερβίρουμε.

I used crushed candy canes, crushed candy and nuts. It can also be frozen whole, for about 6 weeks, when first well wrapped with clear plastic food wrap,then aluminium foil. When ready to use, defrost, cut and decorate. It keeps well at room temperature, preferably covered and away from heat.