Αυτή η ανάρτηση μας είχε ξεμείνει από την πασχαλινή περίοδο αλλά επειδή δεν έχουμε κάνει τίποτα άλλο αυτές τις μέρες εκτός από γλυκά (ντροπή μας) και γλυκά υποσχεθήκαμε ότι δε θα βάλουμε (προς το παρόν τουλάχιστον:) είπαμε να βάλουμε αυτό το πολύ πολύ νόστιμο και απλό φαγητό. Έτσι κι αλλιώς κρέατα δεν έχουμε πολλά στο blog μας και ειδικά αρνί που δεν είναι και το καλύτερο μας. Στην πραγματικότητα το τρώμε περίπου 1-2 φορές το χρόνο!!!!

χρειαζόμαστε
1 κιλό αρνί μπούτι σε κομμάτια
3 κουταλιές αλεύρι
2 κουταλιές ελαιόλαδο
1/2 φλιτζάνι  κέτσαπ
1 κουταλιά ξύδι βαλσαμικό
1/3 φλιτζάνι κόκκινο κρασί
θυμάρι, ρίγανη, μπούκοβο, δενδρολίβανο, 1 κουταλιά όλα μαζί
1 κουταλάκι ζάχαρη
Αλάτι- πιπέρι
1 σκελίδα σκόρδο ψιλοκομμένο
1 μικρό κρεμμύδι ψιλοκομμένο
1 κουτί ντοματάκι ψιλοκομμένο

Σε ένα μπολ ανακατεύουμε το αλεύρι με το αλατοπίπερο και τα μυρωδικά. Βάζουμε τα κομμάτια το αρνί και αλευρώνουμε από όλες τις πλευρές. Βγάζουμε τα κομμάτια από το μπολ, τα τινάζουμε να φύγει το περιττό αλεύρια αλλά κρατάμε το αλεύρι. Σε αντικολλητικό τηγάνι ζεσταίνουμε 1 κουταλιά ελαιόλαδο, τσιγαρίζουμε το κρέας και το βγάζουμε σε ένα μέτριο ταψί.  Σε ένα μπολ ανακατεύουμε το κέτσαπ, το ξύδι, το κρασί, τη ζάχαρη, το αλεύρι που κρατήσαμε και τα ντοματάκια. Ρίχνουμε στο τηγάνι την άλλη κουταλιά το λάδι και προσθέτουμε το κρεμμύδι και το σκόρδο. Τσιγαρίζουμε για 1-2 λεπτά και προσθέτουμε το μίγμα με τις ντομάτες. Το βράζουμε για ένα λεπτό περίπου ανακατεύοντας μέχρι να πήξει λίγο και το απλώνουμε επάνω από το κρέας. Καλύπτουμε με αλουμινόχαρτο και ψήνουμε στους 160β περίπου 1,5 ώρα ή και 2 μέχρι να μαλακώσει το κρέας και να μείνει με μια ωραία σαλτσούλα.
This is a post leftover from Easter. Since we've made nothing but lots of sweets these past few days (shame on us) in spite of the promise that we wouldn't (for a while at least), we decided to post this very flavourful, yet simple dish. We have not too many meat posts anyway, especially with lamb, which is not our favourite.. In reality we make it once or twice a year!!!!

we need
2 lbs leg of lamb, cubed
3 Tbsps flour
2 Tbsps olive oil
1/2 cup ketchup
1 Tbsp balsamic vinegar
1/3 cup red wine
1 Tbsp of (thyme, oregano, red pepper flakes and rosemary, combined altogether)
1 tsp sugar
salt and pepper, to taste
1 clove garlic, minced
1 small onion, finely chopped
1 small can chopped tomatoes

In bowl, blend flour with salt, pepper and spices. Coat lamb pieces well and shake to remove excess flour. Reserve flour.
In non-stick frying pan, saute meat in 1 Tbsp olive oil and remove to medium baking pan.
In another bowl, combine ketchup, balsamic vinegar, wine, sugar, reserved flour and tomatoes.
Add remaining Tbsp of olive oil to frying pan and saute onion and garlic for 1-2 min, then add tomato mixture. Let cook for about 1 min, stirring until slightly thickened, then pour over meat.
Cover with aluminum foil and bake at 325F for 1,5-2 hrs. until tender and left with a thick sauce.

Ήρθε λοιπόν και η παγκόσμια ημέρα κέικ! Με ντροπή σας λέω ότι ούτε που ήξερα πως υπήρχε μέχρι πριν λίγο καιρό! Οι υπεύθυνοι του Βιτάμ λοιπόν, είχαν την ιδέα να στείλουν σε εμένα και άλλους φίλους bloggers το "πακέτο των τολμηρών" με υλικά για να φτιάξουμε ένα όμορφο κέικ! Τους ευχαριστώ πολύ γι αυτό και παρόλο που είχα πει ότι θα σταματήσω τα γλυκά για λίγο (θυμάστε που θα μου παίρνανε τις ζάχαρες;) έφτιαξα αυτό το πολύ νόστιμο γλυκό! Την ιδέα την είχα αλλά για να καταφέρω να την εφαρμόσω έψαξα το αγαπημένο μου βιβλίο με σοκολατένια γλυκά του Canadian living και με διάφορους συνδυασμούς και δικές μου αλχημείες βγήκε αυτό το αποτέλεσμα. Βέβαια η ιδέα που είχα, στην πράξη δεν ήταν το ίδιο πράγμα.....τέλος πάντων τα κατάφερα! Τώρα αυτό κέικ δεν το λες, αλλά ψήσιμο είχε οπότε είμαι μέσα στο θέμα ;)
Το γλυκό παγώνει πολύ ωραία και τρώγεται και σαν ωραιότατο semifreddo αν το έχουμε στην κατάψυξη και το αφήσουμε να μισοξεπαγώσει. Στην πραγματικότητα, με τέτοια ζέστη και εμείς έτσι προτιμήσαμε να το κάνουμε!
Μπορεί κάποιος φυσικά για πιο εύκολα, να φτιάξει μια ωραία βάση με σοκολατένια μπισκότα και βούτυρο και να βάλει από πάνω αυτές τις δυο πολύ νόστιμες κρέμες.

χρειαζόμαστε
για το παντεσπάνι
1 κουταλιά βούτυρο
100 γρ κουβερτούρα
1 κουταλάκι κόκκοι καφέ στιγμής
3 κουταλιές νερό
3 αυγά
100 γρ ζάχαρη
για την κρέμα
1 κουταλάκι καφέ σε σκόνη
1/4 φλ. ζεστό νερό
250 γ κουβερτούρα
175 γρ  ζάχαρη
150 γρ βούτυρο
6 κρόκοι αυγών
300 γρ κρέμα γάλακτος για σαντιγί
 για το στόλισμα
100 γρ κουβερτούρα
καραμελωμένα αμύγδαλα

Ετοιμάζουμε το παντεσπάνι. Διαλύουμε τον καφέ στο ζεστό νερό. Σε μπεν μαρί λιώνουμε τη σοκολάτα, με το βούτυρο προσθέτουμε τον καφέ και ανακατεύουμε. Αφήνουμε να κρυώσει. Χτυπάμε τα ασπράδια και μόλις αρχίζει να πήζει προσθέτουμε λίγο λίγο 2-3 κουταλιές ζάχαρη. Σε άλλο μπολ χτυπάμε τους κρόκους με την υπόλοιπη ζάχαρη, προσθέτουμε τη σοκολάτα και συνεχίζουμε το χτύπημα. Προσθέτουμε το ένα τρίτο από τα ασπράδια, ανακατεύουμε καλά και σιγά σιγά με μια σπάτουλα ενσωματώνουμε στο μείγμα της σοκολάτας την υπόλοιπη μαρέγκα.  Στρώνουμε αντικολλητικό χαρτί σε ένα ταψί και απλώνουμε το μείγμα.Το στρώνουμε στην επιφάνεια και το ψήνουμε στη μεσαία θέση του φούρνου για 25 λεπτά στους 180β. Αφήνουμε να κρυώσει και το καλύπτουμε με μεμβράνη.

Ετοιμάζουμε την κρέμα.  Διαλύουμε τον καφέ στο ζεστό νερό. Σε κατσαρόλα με χοντρό πάτο λιώνουμε σε πολύ χαμηλή θερμοκρασία τη σοκολάτα. Προσθέτουμε το βούτυρο, τη ζάχαρη και τον καφέ και το χτυπάμε με τον αυγοδάρτη μέχρι να γίνει λείο το μείγμα. Προσθέτουμε τους κρόκους και συνεχίζουμε το χτύπημα για 2-3 λεπτά να πήξει ελαφρά. Ρίχνουμε το μείγμα σε ένα μπολ, το καλύπτουμε με διαφανή μεμβράνη και το αφήνουμε στο ψυγείο για 1 ώρα περίπου.
Χτυπάμε την κρέμα γάλακτος να γίνει σαντιγί και προσθέτουμε το 1/2 της σοκολατένιας κρέμας στη σαντιγί συνεχίζοντας το χτύπημα. 

Και τώρα το στόλισμα. Λιώνουμε την κουβερτούρα. Καλύπτουμε ένα γυάλινο μπολ με διαφανή μεμβράνη και με την κουβερτούρα κάνουμε διάφορα σχέδια σε όλη την επιφάνεια του μπολ. Βάζουμε το μπολ στο ψυγείο μέχρι να πήξει η σοκολάτα. Ρίχνουμε το μείγμα με τη σαντιγί στο μπολ και το βάζουμε στην κατάψυξη μέχρι να πήξει. Προσθέτουμε από πάνω το υπόλοιπο μείγμα σοκολάτας.
Κόβουμε ένα στρογγυλό δίσκο από το παντεσπάνι όσο χρειάζεται και το βάζουμε επάνω από τη σοκολατένια κρέμα. Το παντεσπάνι μας έχει υφή και γεύση brownie οπότε αυτό δεν είναι και τόσο εύκολο αλλά και να σπάσει δε μας πειράζει καθόλου γιατί είναι στη βάση και το φορμάρουμε όπως θέλουμε. Καλύπτουμε το μπολ με μεμβράνη και το αφήνουμε την κατάψυξη 4 ώρες τουλάχιστον.
Το αναποδογυρίζουμε σε πιατέλα και αν θέλουμε το πασπαλίζουμε με καραμελωμένα αμύγδαλα. Το φυλάμε στο ψυγείο μέχρι να το σερβίρουμε.

So here we are, on World Baking Day! I'm ashamed to admit that, until recently, I had no idea such a day existed. The people in charge of the company that manufactures " Vitam" had the idea to approach me, as well as other fellow bloggers, and sent each one of us a package, to encourage us make a beautiful cake.
I would like to thank them a lot for it and, though I had announced I would stop making sweets for a while (remember when it was declared my sugar would be taken from me?), I ended up making this delicious dessert!
I had a vague idea about what I was going to make but, in order to be able to materialize it, I did go through my favourite book of chocolate recipes from Canadian Living and, after a series of combinations and experimentations I came up with this result..which is not really a cake, but, part of it is baked, so.. I've still kept the concept..
It also freezes very well and can be served as a delicious semifreddo if it's defrosted half way.
we need 
for the cake
1 Tbsp butter
3 1/3 oz baking chocolate
1 tsp instant coffee granules
3 Tbsps water
3 eggs
3 1/3 oz sugar
for the cream
1 tsp powdered coffee
1/4 cup hot water
8 1/3 oz baking chocolate
6 oz sugar
5 oz butter
6 egg yolks
10 oz whipping cream
for the decoration
3 1/3 baking chocolate
caramelized almonds

Prepare cake. Dilute coffee in water. Melt chocolate in double boiler, add butter and diluted coffee and stir. Let cool.
In a bowl beat egg whites until soft peaks form, then slowly add 2-3 Tbs sugar.
In another bowl beat egg yolks with remaining sugar, fold in chocolate mixture and continue beating.
Add 1/3 of the egg whites, stir with a spatula and slowly blend in remaining meringue.                             Layer bottom of springform pan with parchment paper and turn in cake batter. Smooth surface with spatula.
Bake at 350F for 25 min. Remove from oven, allow to cool and cover with plastic wrap.

Prepare cream. Dilute coffee in hot water. Melt chocolate in pot with thick bottom, at very low temperature.
Add butter, sugar and coffee and beat with egg beater until smooth.
Add egg yolks and continue beating for 2-3 min until it's slightly thickened.
Turn into  bowl, cover with plastic wrap and refrigerate for at least 1 hour.
Whip cream, fold in 1/2 of the chocolate cream and continue beating.

And now the decoration. Melt chocolate. Cover interior of glass bowl with plastic wrap and make chocolate designs. Refrigerate until chocolate hardens.
Turn  whipped cream mixture into bowl and freeze until solid.
Remove from freezer and cover with remaining cream.
Trim cake to fit on top of the cream. The cake has a brownie texture and it might break...nothing to worry about, it will be the bottom of the dessert, so we can shape it anyway..Cover with plastic wrap and freeze for at least 4 hours.
Invert on serving plate and decorate with caramelized almonds, if desired.
Keep refrigerated until ready to serve.

Good morning dear friends! Ground lamb on the menu today, with an orange twist! I found this recipe in my book with 1000 Classic recipes and it seems like everyone at home loved it :)

we need
1 lb coarsely ground lamb
2 cloves garlic, crushed
1 tsp ground cumin
1 tsp ground coriander
1 red onion, sliced
finely grated zest and juice of 1 orange
2 Tbsps soy sauce
1 orange, peeled and segmented
salt and pepper, to taste
snipped fresh chives, to garnish

Heat a large frying pan and dry fry ground lamb for 5 min, or until it is evenly browned.
Add garlic, cumin, coriander and onion and stir fry for another 5 min.
Stir in the orange zest and juice and the soy sauce, mixing until combined.
Cover, reduce the heat and let simmer for another 15 min, stirring occasionally.
Remove lid, increase the heat and add segmented orange.
Season with salt and pepper, stir to mix and heat through for 2 min.
Transfer to serving plates and garnish with chives. Serve immediately.

Καλημερούδια σας! H συνταγή μας για σήμερα είναι με κιμά αρνιού και πορτοκάλι! Τη βρήκα στο βιβλίο που έχω με 1000 Κλασσικές συνταγές και όλοι στο σπίτι την τίμησαν δεόντως :)

χρειαζόμαστε
1/2 κιλό κιμά αρνιού χονδροκομμένο
2 σκελίδες σκόρδο, ψιλοκομμένες
1 κ.γ. σκόνη κύμινου
1 κ.γ. σκόνη κόλιανδρου
1 κόκκινο κρεμμύδι, σε φέτες
χυμός και ξύσμα ενός πορτοκαλιού
2 κ.σ. σόγια
1 πορτοκάλι ξεφλουδισμένο και χωρισμένο σε φέτες
αλατοπίπερο
φρεσκοκομμένο σχοινόπρασο για γαρνίρισμα

Ζεσταίνουμε ένα μεγάλο τηγάνι και σωτάρουμε το αρνί για 5 λεπτά, μέχρι να ροδίσει.
Προσθέτουμε το σκόρδο, το κύμινο, το κόλιανδρο και το κρεμμύδι και συνεχίζουμε το σωτάρισμα για 5 λεπτά ακόμη.
Προσθέτουμε το ξύσμα, το χυμό του πορτοκαλιού και τη σόγια, ανακατεύοντας καλά.
Σκεπάζουμε το τηγάνι, χαμηλώνουμε τη φωτιά και αφήνουμε να σιγοψηθεί για 15 λεπτά, ανακατεύοντας περιοδικά.
Ξεσκεπάζουμε, αυξάνουμε πάλι τη φωτιά και προσθέτουμε τις φέτες του πορτοκαλιού.
Αλατοπιπερώνουμε, ανακατεύουμε και αφήνουμε να ζεσταθεί για 2 λεπτά.
Μοιράζουμε σε πιάτα, γαρνίρουμε με σχοινόπρασο και σερβίρουμε ζεστό.
Γιορτή της μητέρας λοιπόν αύριο και ας τη γιορτάσουμε με αυτά τα εύκολα κεκάκια!
Άντε και μετά τέρμα τα γλυκά, όλοι στην οικογένεια μου λένε ότι τους έχω καταστρέψει, μέχρι και ο άντρας της ανιψιάς μου είπε ότι θα έρθει σπίτι και θα μου πάρει τις ζάχαρες:))

χρειαζόμαστε
2 κουταλιές καφέ ζάχαρη
3 κουταλιές βούτυρο λιωμένο
10 φέτες ανανά από κονσέρβα
10 κερασάκια
1/2 φλ βούτυρο
3/4 φλ ζάχαρη
2 αυγά
1 1/2 φλιτζάνι αλεύρι
1 1/2 κουταλάκι baking  powder
1 κουταλάκι βανίλια

Βουτυρώνουμε φορμάκια για κέικ. Εγώ χρησιμοποίησα σιλικόνης γιατί φοβήθηκα ότι μπορεί να μη βγαίναν εύκολα από το μαφινοταψί. Ανακατεύουμε τις 3 κουταλιές βούτυρο με τις 2 κουταλιές ζάχαρη και βάζουμε από 1 κουταλάκι στον πάτο σε κάθε φορμάκι. Βάζουμε από μια φέτα ανανά. Πιέζουμε να χωρέσει στον πάτο. Καλύτερα να μην κόψουμε ένα κομματάκι όπως έκανα εγώ για να χωρέσει γιατί στο ψήσιμο μαζεύει και του λείπει τελικά. Βάζουμε στη μέση ένα κερασάκι.
Χτυπάμε το βούτυρο με τη ζάχαρη, προσθέτουμε τα αυγά και το άρωμα βανίλιας. Ρίχνουμε το αλεύρι ανακατεμένο με το baking  powder και χτυπάμε για ένα λεπτό να ανακατευτούν τα υλικά. Γεμίζουμε με το μείγμα τα φορμάκια μέχρι τα 3/4 και ψήνουμε στους 180β για 20-25 λεπτά. 
* Μπορούμε να κάνουμε το ίδιο σε μεγάλη φόρμα για κέικ. Πάρετε μια ιδέα από το νηστίσιμο κέικ που έχει φτιάξει η Έρη από το Captain cook!
Χρόνια πολλά σε όλες τις μανούλες!

Tomorrow is Mother's Day, so let's celebrate with these easy mini cakes.
That's it, I 'll have to stop baking after this post, everyone at home tells me "I've destroyed them", even my niece's husband declared he'll come over and take all my sugar away :))

we need
2 Tbsps brown sugar
3 Tbsps melted butter
10 pineapple slices (canned product)
10 cherries (from a jar)
1/2 cup butter
3/4 cup sugar
2 eggs
1 1/2 cups flour
1 1/2 tsp baking powder
1 tsp vanilla

Grease 10 mini cake pans. I used silicon ones because I thought the cakes wouldn't easily come out of a muffin pan. Mix 2 Tbsps sugar with 3 Tbsps butter and place one tsp of the mixture in each of the ten cake forms. Top with one pineapple slice and press down on bottom. It's better if we don't cut pineapple to fit like I did, because it will shrink during baking anyway. Place cherry in the middle.
Beat butter with sugar, add eggs and vanilla essence.
Blend in flour with baking powder and beat for one minute to combine ingredients well.
Fill forms to 3/4 and bake at 350F in preheated oven, for 20-25 min. 
*We can do the same thing with a large cake pan. Here’s an idea from the cake that Eri has made in Captain Cook!
Wishing all mommies a Happy Mother's Day!

Χριστός Ανέστη και Χρόνια πολλά σε όλους!
Σας περίσσεψε ψαχνό από το αρνάκι που ψήσατε το Πάσχα; Μπορείτε να το προσθέσετε σε σαλάτα. Μια τέτοια ιδέα σας έχουμε σήμερα. Σαλάτα απλή και εύκολη με μια δροσιστική σάλτσα γιαουρτιού!

χρειαζόμαστε
1 μαρούλι χοντροκομμένο
2-3 αγγουράκια μικρά
1 κουταλιά κομμένα φύλλα δυόσμου
8-10 ντοματίνια
1 φλιτζάνι ψαχνό αρνί σε κομματάκια
1-2 βραστά αυγά κομμένα
για τη σάλτσα
4-5 λιαστές ντομάτες στο λάδι
200 γρ. γιαούρτι
1 κουταλάκι ελαιόλαδο
1/2 κουταλάκι ζάχαρη
1 κουταλιά χυμό λεμονιού
πάπρικα-αλάτι-πιπέρι

Στο μπλεντεράκι βάζουμε τα υλικά της σάλτσας και τα χτυπάμε καλά. Δοκιμάζουμε και προσθέτουμε αν θέλουμε κάτι, ανάλογα με τη γεύση μας.
Σε μια σαλατιέρα βάζουμε τα υλικά της σαλάτας, προσθέτουμε τη σαλτσούλα και σερβίρουμε.
Today we have a simple and easy salad, with a refreshing yoghurt sauce, to use up leftover lamb (from our Greek Easter menu) !

we need
1 Roman lettuce, coarsely chopped
2-3 small cucumbers
1 Tbsp mint leaves, chopped
8-10 cherry tomatoes
1 cup cooked lamb, cut up in chunks
1-2 boiled eggs, quartered
for the sauce
4-5 sun-dried tomatoes in oil
200 gr plain yoghurt
1 tsp olive oil
1/2 tsp sugar
1 Tbsp lemon juice
paprika, salt and pepper, to taste

In blender, blend all sauce ingredients until smooth.
Try sauce and adjust according to your taste.
In salad bowl, place all salad ingredients, top with sauce and serve immediately.
Σήμερα σας έχω μια πολύ όμορφη τούρτα, εύκολη...... σχετικά, που βρήκα στο βιβλίο με τα σοκολατένια του Canadian Living.
Την έφτιαξα πριν μερικές μέρες για τα γενέθλια του καλού μου και νομίζω πως δεν υπάρχει τίποτα πιο ανοιξιάτικο και δροσιστικό! Με αυτή την τούρτα λοιπόν ήρθε η ώρα να σας αποχαιρετήσουμε για λίγες ημέρες μέχρι το Πάσχα, όχι ότι πάμε πουθενά, απλώς για να κάνουμε και καμιά δουλειά:))

χρειαζόμαστε 
για το παντεσπάνι

3 αυγά
1/2 φλιτζάνι ζάχαρη
1/2 κουταλάκι άρωμα βανίλιας
1/2 φλιτζάνι αλεύρι
1/4 κουταλάκι baking powder
1 τσιμπιά αλάτι
3 κουταλιές λιωμένο βούτυρο
για την κρέμα
280 γρ άσπρη σοκολάτα
3 κουταλάκια λικέρ της αρεσκείας μας
700 γρ φράουλες
300 γρ κρέμα γάλακτος
για τη διακόσμηση 
μαρμελάδα φράουλα ή βερίκοκο
αμύγδαλα φιλέ ψημένα


Σε μπολ χτυπάμε τα αυγά να αφρίσουν. Ρίχνουμε σιγά σιγά τη ζάχαρη και χτυπάμε για 5 λεπτά περίπου. Προσθέτουμε και τη βανίλια. Κοσκινίζουμε το αλεύρι με το baking powder και το αλάτι. Με μια σπάτουλα ενσωματώνουμε σιγά σιγά το αλεύρι στα αυγά. Σε ένα μπολάκι ανακατεύουμε το βούτυρο με δυο τρεις κουταλιές από το μείγμα και το προσθέτουμε στο μπολ. Ρίχνουμε το μείγμα σε μια βουτυρωμένη φόρμα που ανοίγει και ψήνουμε σε προθερμασμένο φούρνο στους 160β για 40 λεπτά περίπου.Αφήνουμε να κρυώσει για 20 λεπτά, βγάζουμε από τη φόρμα και αφήνουμε να κρυώσει εντελώς. Βάζουμε το παντεσπάνι σε πιατέλα και βάζουμε πάλι γύρω του το στεφάνι της φόρμας. Κόβουμε μια λωρίδα με αντικολλητικό χαρτί και τη βάζουμε εσωτερικά γύρω στο στεφάνι. Κόβουμε όμοιες σε μέγεθος φράουλες στα δυο και τις τοποθετούμε γύρω γύρω, επάνω στο χαρτί με το κομμένο μέρος προς τα έξω. Προσθέτουμε τις υπόλοιπες φράουλες κομμένες επάνω στο παντεσπάνι. Εγώ τις είχα βάλει σε μπολ με λίγη ζάχαρη και έριξα και το σιρόπι που έγινε, να μαλακώσει λίγο το παντεσπάνι.
Σε μπεν μαρί λιώνουμε την άσπρη σοκολάτα με το λικέρ και 2 κουταλάκια νερό. Αφήνουμε να κρυώσει. Χτυπάμε την κρέμα γάλακτος σε σαντιγί και προσθέτουμε την άσπρη σοκολάτα. Ανακατεύουμε μέχρι να ενωθούν τα υλικά. Ρίχνουμε το μείγμα πάνω από τις φράουλες, σκεπάζουμε ελαφρά με μεμβράνη και αφήνουμε στο ψυγείο για 4 ώρες τουλάχιστον ή καλύτερα όλο το βράδυ.
Βγάζουμε το στεφάνι της φόρμας με προσοχή και αλείφουμε με τη μαρμελάδα λίγο λίγο το παντεσπάνι. Κολλάμε τα αμύγδαλα επάνω στη μαρμελάδα. Διακοσμούμε με φράουλες ή όπως αλλιώς θέλουμε.

Σας ευχόμαστε να περάσετε ένα πολύ όμορφο Πάσχα!
Today I have a very pretty torte, fairly easy to make, that I got from Canadian Living-Chocolate.
I made it several days ago for my hubby's birthday and I honestly believe there is nothing more spring like and refreshing!
With this torte we'll also take a few days off to celebrate Greek Easter; we're not going anywhere, just need some time off to catch up with housework :))

we need
for the sponge cake
3 eggs
1/2 cup sugar
1/2 tsp vanilla essence
1/2 cup flour
1/4 tsp baking powder
pinch of salt
3 Tbsps butter, melted
for the cream
9 oz white chocolate
3 tsp liqueur of your choice
24 oz strawberries
10 oz whipping cream
for the decoration
apricot or strawberry jam
thinly sliced almonds, roasted

In bowl, beat eggs until frothy. Slowly add in sugar and keep beating for approximately 5 min. Add vanilla.
Sift flour with baking powder and salt.
Using a spatula, slowly fold flour mixture into the egg mixture.
In small bowl, stir melted butter with 2-3 Tbsps from the mixture, then return to the bowl.
Turn into greased springform pan and bake in preheated oven, at 325 C for about 40 min.
Allow to cool for 20 min, then remove cake from pan and cool completely.
Transfer cake to serving platter and contour it with ring part of the springform pan.
Cut a strip of parchment paper and fit it on the inside part of ring.
Slice equally sized strawberries in half and make stand on top of cake, all around, having the cut part facing  the paper.
Cover cake surface with remaining strawberries. I had left them in a bowl with sugar and I also poured the syrup over the cake.
Melt chocolate in a double boiler with liqueur and 2 tsps of water and let cool.
Whip cream until stiff and add white chocolate. Stir until well combined.
Turn mixture over strawberries, cover loosely with plastic wrap and refrigerate for at least 4 hrs or, even better, overnight.
Remove ring and parchment paper carefully and spread marmalade all around sponge cake.
Stick almonds on marmalade.
Decorate with strawberries or whatever else you like.